Tradução gerada automaticamente

Silent Night Before The First Day Of Christmas
Ane Brun
Noite silenciosa antes do primeiro dia de Natal
Silent Night Before The First Day Of Christmas
Noite silenciosa, noite de curaSilent night, healing night
Tudo está calmo com você ao meu ladoAll is calm with you by my side
Nós acordamos na luz do invernoWe wake up in the winter light
A cidade está tranquila de um tapete brancoThe city is quiet from a carpet in white
Deitamos aqui em paz celestialWe lie here in heavenly peace
Deitamos aqui em paz celestialWe lie here in heavenly peace
O tempo está paradoTime's standing still
A vida simplesmente não pode falharLife just can't fail
Tudo está claro, tudo está aquiAll is clear all is here
Sem perturbação, sem preocupações, sem medoNo disturbance no worries no fear
Apenas esperança e futuro enchem o arOnly hope and future fills the air
Deitamos aqui em paz celestialWe lie here in heavenly peace
Deitamos aqui em paz celestialWe lie here in heavenly peace
É o primeiro dia de natalIt's the first day of Christmas
Estou em casa sozinhoI'm at home on my own
A neve está caindo lá foraSnow is falling down outside
A janela do meu quartoThe window of my room
Tem sido um ano caroIt's been a costly year
Eu gastei muito com medoI've spent a lot on fear
Mas estou indo por outra estrada agoraBut I'm heading down another road now
Ei, você quer vir comigo?Hey, do you wanna come with me?
Você quer vir comigo?Do you wanna come with me?
Você quer vir comigo?Do you wanna come with me?
Você quer vir comigo?Do you wanna come with me?
Nossas vidas estão se virandoOur lives have been veering
E velhas verdades se foramAnd old truths have gone
Mudamos muitos bloqueios este anoWe've changed a lot of locks this year
Viramos muitas pedras de cabeça para baixoWe've turned a lot of stones upside down
É estranho como o nosso timingIt's strange how our timing
E nossas vidas coincidemAnd our lives coincide
Nós dois aprendemos uma pequena lição sobreWe both learned a little lesson about
Como pertencer ajuda a sobreviverHow belonging helps to survive
Ei, você quer vir comigo?Hey, do you wanna come with me?
Você quer vir comigo?Do you wanna come with me?
Você quer vir comigo?Do you wanna come with me?
Você quer vir comigo?Do you wanna come with me?
Ano que vem no NatalNext year at Christmas
Eu vou ficar bem sozinhaI'll be fine on my own
Ainda espero que você queira compartilhar esse passeio comigoStill I hope you wanna share that ride with me
Indo por este caminhoGoing down this road
Ei, você quer vir comigo?Hey, do you wanna come with me?
Você quer vir comigo?Do you wanna come with me?
Você quer vir comigo?Do you wanna come with me?
Você quer vir comigo?Do you wanna come with me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ane Brun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: