Aujourd'hui C'est La Fête Chez L'apprenti-sorcier
Il sont arrivés par le sentier qui mène au lac
Chargés de gros fûts d'ammoniaque
En ricanant!
Merlin l'enchanteur les devançait le teint blafard
Les yeux-lanternes, la langue-buvard
Se pourléchant.
L'étrange procession se réfugia dans la caverne
Aux murailles squelettiques et ternes
En se signant
Soudain Aladin alluma ses feux de Bengale
Les chauves-souris enduiront la salle
De leur vivant. .
Tu viens, aujourd'hui c'est la fête chez l'apprenti sorcier
Devine ce qu'il a préparé
A ses enfants? .
Il a fait jaillir son élixir acidulé
Des éprouvettes ensorcelées
De ses parents
Aujourd'hui c'est in fête chez l'apprenti sorcier
Aujourd'hui c'est la fête chez l'apprenti sorcier
Hoje É Dia de Festa na Casa do Aprendiz de Feiticeiro
Eles chegaram pelo caminho que leva ao lago
Carregando grandes barris de amônia
Rindo à toa!
Merlin, o encantador, os precedia com a pele pálida
Os olhos como lanternas, a língua como um pano
Lambendo-se.
A estranha procissão se refugiou na caverna
Com paredes esqueléticas e sem vida
Fazendo o sinal da cruz.
De repente, Aladim acendeu seus fogos de artifício
As morcegas cobrirão a sala
Com sua presença...
Você vem, hoje é dia de festa na casa do aprendiz de feiticeiro
Adivinha o que ele preparou
Para seus filhos?
Ele fez jorrar seu elixir azedo
Das provetas encantadas
De seus pais.
Hoje é dia de festa na casa do aprendiz de feiticeiro
Hoje é dia de festa na casa do aprendiz de feiticeiro.
Composição: J.M. Br