Tradução gerada automaticamente
Not Gonna Kill You
Angel Olsen
Não te matar
Not Gonna Kill You
Meu relógio está borrada quando eu olho para minhas mãos
My watch is blurry when I look down at my hands
Eu sou apenas mais um, viva com planos impossíveis
I'm just another, alive with impossible plans
Eu desligar as luzes baixas, mas nós dois sabemos onde estamos
I turn the lights low but we both know where we are
E quando acabar, o que acontece com o seu coração puro?
And when it's over, what becomes of your pure heart?
Um amor que nunca parece amaldiçoar ou para confinar
A love that never seems to curse or to confine
Será para sempre nunca perdeu ou muito definida
Will be forever never lost or too defined
Para perder o sentimento de uma busca sem fim por meio
To lose the feeling of an endless searching through
Como fez o que não é sobre mim ou você
How to have made what is never about me or you
Esse é o tipo de amor que eu sempre sonhou ser
That is the kind of love I'd always dreamed to be
No entanto doloroso, deixá-lo quebrar tudo de mim
However painful, let it break down all of me
Até que eu não sou nada mais, mas o sentimento
'Til I am nothing else but the feeling
Até que eu não sou nada mais, mas o sentimento
'Til I am nothing else but the feeling
Tornando-se verdade
Becoming true
Tornando-se verdade
Becoming true
não pode deixar de sentir a maneira que eu faço
Can't help feeling the way that I do
não pode deixar de sentir a maneira que eu faço
Can't help feeling the way that I do
Torne-se um profeta
Become a prophet
Torne-se um tolo
Become a fool
Vou deixar a luz brilhar em
I'll let the light shine in
Vou deixar a luz brilhar em
I'll let the light shine in
Vou deixar a luz brilhar em
I'll let the light shine in
Que o melhor de você ganhar
May the best of you win
Quem é o seu verdadeiro amigo?
Who is your truest friend?
eles estão lá no seu fim?
Are they there at your end?
Vou deixar a luz ser preto
I'll let the light be black
E deixar algumas lágrimas derramado
And let some tears be shed
Faça tudo de novo
Do it all over again
Vou deixar a luz brilhar em
I'll let the light shine in
Não vai matá-lo, não vai matá-lo
It's not gonna kill you, it's not gonna kill you
Não vai matá-lo, não vai matá-lo
It's not gonna kill you, it's not gonna kill you
Não vai quebrar você, ele só vai mexer com você
It's not gonna break you, it's just gonna shake you
Agite-lo vivo
Shake you alive
bebê
Baby
Oh bebê
Oh, baby
Vou deixar a luz brilhar em
I'll let the light shine in
Vou deixar a luz brilhar em
I'll let the light shine in
Vou deixar a luz brilhar em
I'll let the light shine in
Que o melhor de você ganhar
May the best of you win
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angel Olsen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: