América del Sur
América del Sur va a arder en llamas
si los que todo tienen y no dan nada
no cambian su soberbia y su mirada.
América del Sur va a arder en llamas.
América del Sur, mi tierra amada,
ya escuchaste el mensaje del Che Guevara.
Él señaló el camino de la batalla;
Allende lo cumplió, acto y palabra.
América del Sur, atormentada,
escucha el nuevo canto de la alborada
que traerá justicia, pan y esperanza.
América del Sur, atormentada.
América del Sur, raza tan brava,
las horas del tirano están contadas,
puede no ser hoy día, y no mañana.
América del Sur, raza tan brava.
América del Sur, mi tierra amada,
América del Sur va a arder en llamas.
América do Sul
América do Sul vai arder em chamas
se os que têm tudo e não dão nada
não mudarem sua soberba e seu olhar.
América do Sul vai arder em chamas.
América do Sul, minha terra amada,
já ouviu a mensagem do Che Guevara.
Ele apontou o caminho da batalha;
Allende cumpriu, ato e palavra.
América do Sul, atormentada,
escuta o novo canto da alvorada
que trará justiça, pão e esperança.
América do Sul, atormentada.
América do Sul, raça tão brava,
os dias do tirano estão contados,
pode não ser hoje, e não amanhã.
América do Sul, raça tão brava.
América do Sul, minha terra amada,
América do Sul vai arder em chamas.