Tradução gerada automaticamente
Blessings (remix) (feat. French Montana, Davido)
Angel
Bênçãos (remix) (feat. French Montana, Davido)
Blessings (remix) (feat. French Montana, Davido)
[Montana francesa]
[French Montana]
Você sabe o que é quando ouve isso
You know what it is when you hear that
Haaan!
Haaan!
Transformamos nossas expectativas em apreciações
We turn our expectations to appreciations
Anjo, Montana!
Angel, Montana!
[Anjo]
[Angel]
Por que estou estressado?
Why am I stressing?
É melhor eu contar minha benção
I better count my blessing
A vida poderia ter sido mais ameaçadora
Life could've been more threatening
Mas não é, nós somos bons
But it ain't, we good
Eu homem flexionando
I man flexing
Gyal ah puxar para cima nenhuma mensagem de texto
Gyal ah pull up no texting
Eu nunca durmo, sem descanso
I never sleep, no resting
Ainda estou acordado, estou bem
I'm still awake, I'm good
[Davido]
[Davido]
Oh eu, oh
Oh I, oh
Oh eu, oh
Oh I, oh
Acho que encontrei o omo certo
Think I found the right omo
Eu não quero perder seu amor
I don't wanna lose your love
Amizades e amor são o que os amantes [?]
Friendships and love are what lovers [?]
Estou tentando mudar meus caminhos, omo
I'm tryna change my ways, omo
Porque eu acho que você já teve o suficiente
'Cause I think you've had enough
Do meu brincar
Of my playing around
Garota, eu estou brincando?
Girl, am I playing around?
Você é quem Deus enviou para
You are the one God sent to
Garota, você reduz meu estresse, baby
Girl, you reduce my stress, baby
Toque em mim seu corpo, respectivamente
Touch on me your body respectively
Garota, você é tudo que eu preciso, minha fantasia
Girl, you're all I need, my fantasy
Eu quero que você aja na minha história de amor
I want you act in my love story
Venha ser minha Angelina Jolie
Come be my Angelina Jolie
Eu só quero que você fique comigo
I just want you stay by me
Porque sua presença me deu [?]
'Cause you're presence gave me [?]
[Anjo]
[Angel]
Por que estou estressado?
Why am I stressing?
É melhor eu contar minha benção
I better count my blessing
A vida poderia ter sido mais ameaçadora
Life could've been more threatening
Mas não é, nós somos bons
But it ain't, we good
Eu homem flexionando
I man flexing
Gyal ah puxar para cima nenhuma mensagem de texto
Gyal ah pull up no texting
Eu nunca durmo, sem descanso
I never sleep, no resting
Ainda estou acordado, estou bem
I'm still awake, I'm good
[Montana francesa]
[French Montana]
Ah, sim, Montana!
Ay, ay, Montana!
Top shotta, top shotta, onde você esteve?
Top shotta, top shotta, where you been?
Começou devagar, mas nós os pegamos no final
Started off slow but we got 'em at the end
Sem complicações, sem interrogatórios
No complications, no interrogations
Negocie nossas expectativas por apreciações
Trade our expectations for appreciations
Outro chicote europeu, isso é um milagre
Another European whip, that's a miracle
Slick game tight to them girls como se fosse bíblico
Slick game tight to them girls like it's Biblical
Deuses Wa-Wave, não é nada idêntico
Wa-Wave gods, it ain't nothing identical
Fumar nesse "oow" sem produtos químicos
Smoking on that "oow" with no chemicals
Levante-o para fora de suas fugas, três metros, vertical
Lift you out your sneaks, ten feet, that's vertical
Tentando ficar físico, seu homem, ele é tão típico
Tryna get physical, your man he's so typical
Nunca se importe com o que os dem dizem (dem dizem)
Never care what dem say (dem say)
Estou tentando relaxar como a brisa das Bahamas ao meio-dia, certo?
I'm tryna chill like Bahamas breeze on midday, comprende?
É verdade, ela é uma moeda de dez centavos, duas faltas
True la, she a dime, two fouls
Hunnid cubanos em Cuba
Hunnid Cubans on out in Cuba
Eu sou Castro com o fluxo de caixa
I be Castro with the cash flow
Me deu um número quando eu estava sem dinheiro
Gave me a number when I was broke
Foi assim que você conseguiu essa senha, entendeu?
That's how you got this passcode, get it?
Mas nunca se gaste
But never get gassed on
[Anjo]
[Angel]
Por que estou estressado?
Why am I stressing?
É melhor eu contar minha benção
I better count my blessing
A vida poderia ter sido mais ameaçadora
Life could've been more threatening
Mas não é, nós somos bons
But it ain't, we good
Eu homem flexionando
I man flexing
Gyal ah puxar para cima nenhuma mensagem de texto
Gyal ah pull up no texting
Eu nunca durmo, sem descanso
I never sleep, no resting
Ainda estou acordado, estou bem
I'm still awake, I'm good
Todas essas noites solitárias, solitárias e solitárias (sim)
All these lonely, lonely, lonely nights (yeah)
Abençoado o suficiente para te abraçar forte (sim)
Blessed enough to hold you tight (yeah)
Jogando e girando, jogando girando ele era (ele era), ela era (ela era)
Toss and turning, tossing turning he was (he was), she was (she was)
Tenho que correr antes que eu veja o fogo (fogo)
Gotta dash before I see the fire (fire)
Em uma corrida você me fez ver a luz
In a dash you made me see the light
E você é o único que eu chamo de meu líder
And you're the only one I call my leader
Nos guie
Lead us
Por que estou estressado?
Why am I stressing?
É melhor eu contar minha benção
I better count my blessing
A vida poderia ter sido mais ameaçadora
Life could've been more threatening
Mas não é, nós somos bons
But it ain't, we good
Eu homem flexionando
I man flexing
Gyal ah puxar para cima nenhuma mensagem de texto
Gyal ah pull up no texting
Eu nunca durmo, sem descanso
I never sleep, no resting
Ainda estou acordado, estou bem
I'm still awake, I'm good
[Angel e Davido]
[Angel & Davido]
Verdadeiro homem sempre no celular
True man always on the cellular
Oh, oh eu, oh
Oh, Oh I, oh
Verdadeiro homem sempre no celular
True man always on the cellular
Oh, oh eu, oh
Oh, Oh I, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: