Transliteração e tradução geradas automaticamente

Kagayaku Hito
Angela Aki
Pessoa Brilhante
Kagayaku Hito
Saindo de casa, com a mochila nas costas
安全地帯のうちをでてかばんをりょうてにかかえて
Anzenchitai no uchi wo dete kaban wo ryoute ni kakaete
Caminhando toda manhã por essa estrada solitária
毎朝歩く孤独の一本道(うむ
Maiasa aruku kodoku no ipponmichi (um)
O sol me abandona, minha sombra vai desaparecendo
太陽がぼくを見捨てて自分の影が薄れていく
Taiyou ga boku wo misutete jibun no kage ga usurete iku
Ninguém percebe, mas meu coração está chorando
誰も気づかないけれどこの胸は泣いている
Daremo kizukanai keredo kono mune wa naiteiru
Quero ser uma pessoa brilhante
輝く人になりたくて
Kagayaku hito ni naritakute
Fecho os olhos e tento imaginar
目を閉じて想像してみる
Me wo tojite souzou shite miru
Rindo muito, amando também
たくさん笑い恋もしたり
Takusan warai koi mo shitari
Com certeza serei feliz, serei feliz
きっと幸せだろう幸せだろう
Kitto shiawase darou shiawase darou
As palavras me abandonam, só ficam os sentimentos não ditos
言葉がぼくを見捨てて届けかぬ想いだけを残す
Kotoba ga boku wo misutete todoke ka nu omoi dake wo nokosu
Ninguém escuta, mas meu coração está gritando
誰も聞こえないけれどこの胸は叫んでいる
Daremo kikoenai keredo kono mune wa sakendeiru
Quero ser uma pessoa brilhante
輝く人になりたくて
Kagayaku hito ni naritakute
Fecho os olhos e tento imaginar
目を閉じて想像してみる
Me wo tojite souzou shite miru
Rindo muito, sonhando também
たくさん笑い夢も見たり
Takusan warai yume mo mitari
Com certeza serei feliz, serei feliz
きっと幸せだろう幸せだろう
Kitto shiawase darou shiawase darou
Você gosta ou não da imagem que vê no espelho?
鏡に映る自分が嫌いですか、好きですか
Kagami ni utsuru jibun ga kirai desu ka, suki desu ka?
Você precisa aprender a se amar
You gotta learn to love yourself
(You gotta learn to love yourself)
A pessoa que os outros veem é a mesma que está no espelho
人に見られる自分は鏡に映る自分だから
Hito ni mirareru jibun wa Kagami ni utsuru jibun dakara
Quero ser uma pessoa brilhante
輝く人になりたくて
Kagayaku hito ni naritakute
Fecho os olhos e tento imaginar
目を閉じて想像してみる
Me wo tojite souzou shite miru
Uma pessoa brilhante precisa
輝く人は自分の中で
Kagayaku hito wa jibun no naka de
Ser encontrada dentro de si mesma
見つけ出さなきゃいけないから
Mitsuke dasanakya ikenai kara
Não desvie o olhar dos olhos que amam, não desvie
好きとおる瞳をそらさないでそらさないで
Suki to oru hitomi wo sorasanaide sorasanaide
Acredito que uma pessoa brilhante está sempre dentro de nós
輝く人は自分の中に必ずいると信じてる
Kagayaku hito wa jibun no naka ni kanarazu iru to shinjiteru
Rindo muito, sonhando também, com certeza serei feliz um dia
たくさん笑い夢も見たりきっと幸せになれるだろう
takusan warai yume mo mitari kitto shiawase ni narerudarou
Um dia, eu também serei.
いつの日かこのぼくも
Itsu no hi ka kono boku mo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angela Aki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: