Tradução gerada automaticamente
Don't Look Back (feat. King Daviz)
Angela Mccluskey
Não olhe para trás (feat. King Daviz)
Don't Look Back (feat. King Daviz)
Sente-se ainda e feche os olhos
Sit still, and close your eyes
O que há por trás da outra porta?
What's behind the other door
Não mais silêncio, não mate essa coisa que chamamos de amor
No more silence, don't kill this thing we got called love
Apenas procurando pela droga perfeita
Just searching for the perfect drug
Quando o amor vem chamando
When love comes calling
Não olhe para trás
Don't look back
Quando o amor vem chamando
When love comes calling
Não desvie o olhar
Don't look away
Explique-me amor porque eu preciso saber
Explain to me love because I need to know
Estou preso nesta caixa e preciso de algum espaço para crescer
Im stuck in this box and need some room to grow
Estou no nível um e tentando chegar a cinco
Im down on level one and tryna get to five
O que amanhã trará é uma surpresa
What will tomorrow bring it's a surprises
Eu odeio surpresas que poderiam ser boas ou más
I hate surprieses they could be good or bad
Eles podem te fazer feliz ou te deixar triste
They could make you happy or make you sad
Mas é tudo parte da vida e o que vem com isso
But its all part of life and what comes with it
A vida como um problema de matemática E eu nunca consegui
Life like a math problem And I could never get it
Ou mais de tamanho fechado e eu nunca poderia encaixar
Or over sized closed and I could never fit it
Leva anos para obtê-lo, mas pode perdê-lo em um minuto
Takes years to get it but could loose it in a minute
Às vezes eu contemplo devo persuadir no rappin
Sometimes I contemplate should I persue in rappin
Mas se eu desistir agora, essa merda nunca vai acontecer
But if I quit now then this shit will never happin
Escrevendo essas letras esperando formar uma música
Writing down these lyrics hoping they form a song
Eu odeio escritores bloquear porque realmente mata minha zona
I hate writers block because it really kills my zone
Ou eu deveria dizer minha vibe?
Or should I say my vibe I'm riding on this ride
Cheio de altos e baixos tem que colocar as desvantagens de lado
Full of up's and downs gotta put the downs aside
Continuar
To continue
O amor é dor e nunca pode curar
Love is pain and may never heal
Esconda seu amor porque as pessoas roubam
Hide your love cause people steal
Pode roubar seu coração e deixar você tão emocional
Might steal your heart and leave you so emotional
Agora você está sentindo dor e saiu tão emocional
Now you feeling pain and left so emotional
Tentei te dizer, mas você não está escutando
Tried to tell ya but you ain't listen
Não entendeu não podia ver a visão
Didn't understand couldn't see the vision
Não desvie o olhar quando o amor chama seu nome
Don't look away when love call your name
Prometeu que mudou, mas continua o mesmo
It promised it changed but still the same
Eu estou andando uma jornada não sei onde isso leva
I'm walking a journey don't know where it leads
Estou perseguindo meu desejo, mas devo perseguir minhas necessidades
I'm chasing my want but should chase my needs
Mas o que eu preciso
But what do I need
Quando a coisa que eu quero parece combinar com o que eu preciso
When the thing that I want seems to match what I need
Eu acho que eu quero o que eu preciso
I guess I want what I need
Ordem para obtê-lo tem que tentar e acreditar
Order to get it gotta try and believe
Abri meus olhos e vi meus sonhos se desdobrarem
Opened my eyes and saw my dreams unfold
Meu caminho estava escuro agora brilha com ouro
My path was dark now it glitters with gold
A jornada
The journey
Para continuar a jornada
To continue the journey
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angela Mccluskey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: