Anata wa furimukanai
遠ざかるあなたの影
toozakaru anata no kage
追いかけることもできなくて
oikakeru koto mo dekinakute
ただ一人立ち尽くす道は
tada hitori dachi tsukusu michi wa
いつか二人で歩いたね
itsuka futari de aruita ne
会えない日々がつのるほどに
aenai hibi ga tsunoru hodo ni
思いを寄せることに疲れて
omoi wo yoseru koto ni tsukarete
寂しさからまるで逃げるように
sabishisa kara marude nigeru you ni
家に帰らなくなった
uchi ni kaera naku natta
あんなに愛してくれたあなたのこと
anna ni aishite kureta anata no koto
どんなに思っていたのかなんて
donnani omotte ita no ka nante
もう届かない「さよなら」残して
mou todokanai 'sayonara' nokoshite
あなたは振り向かない
anata wa furimukanai
どれくらいの時間があれば
dore kurai no jikan ga areba
忘れ方を覚えられる
wasure kata wo oboerareru?
行き交う人ごみの中にも
ikikau hitogomi no naka ni mo
すべてを探してばかり
subete wo sagashite bakari
諦めきれずにあなたのページ開いて
akirame kirezu ni anata no PEEJI hiraite
あの頃の夢をもう一度見てみようか
ano koro no yume wo mouichido mite miyou ka
息詰まる夜一人行く宛もなく
ikidzumaru yoru hitori iku ate mo naku
まるで迷子のように
marude maigo no you ni
あんなに愛してくれたあなたのこと
anna ni aishite kureta anata no koto
どんなに思っていたのかなんて
donna ni omotte ita no ka nante
もう届かない「さよなら」残して
mou todokanai 'sayonara' nokoshite
あなたは行ってしまった
anata wa itte shimatta
受話器に手を伸ばしても
juwaki ni te wo nobashite mo
もう声にならないから
mou koe ni naranai kara
Você Não Olha Para Trás
A sombra sua se afastando
Não consigo nem te alcançar
Só fico parado nesse caminho
Que um dia nós dois caminhamos
Quanto mais os dias sem te ver aumentam
Mais cansado fico de pensar em você
Fugindo da solidão como se fosse
Não volto mais pra casa
Você que me amou tanto
Como eu pensava em você
Deixando um "adeus" que não chega mais
Você não olha para trás
Quanto tempo vai levar
Pra eu aprender a esquecer?
No meio da multidão
Só procuro por tudo isso
Sem conseguir desistir, abro sua página
Vou tentar sonhar de novo com aqueles tempos
Numa noite sufocante, sem rumo, sozinho
Como se eu fosse uma criança perdida
Você que me amou tanto
Como eu pensava em você
Deixando um "adeus" que não chega mais
Você se foi de vez
Mesmo estendendo a mão para o telefone
Já não consigo mais fazer som nenhum