Tradução gerada automaticamente

Bruxelles
Angèle
Bruxelas
Bruxelles
Não temos as torres de Nova YorkOn n'a pas les tours de New York
Não temos luz do dia seis meses no anoOn n'a pas de lumière de jour six mois dans l'année
Não temos Beaubourg ou o SenaOn n'a pas Beaubourg ni la Seine
Não somos a cidade do amorOn n'est pas la ville de l'amour
Mas ei, você vêMais bon, vous voyez
E certamente a partir desta noiteEt sûrement que dès ce soir
O céu vai cobrir uma tempestadeLe ciel couvrira une tempête
Mas depois da tempestade, com cervejasMais après l'orage, avec des bières
As pessoas vão festejarLes gens feront la fête
Bruxelas te amoBruxelles, je t'aime
Bruxelas te amoBruxelles, je t'aime
senti a sua faltaTu m'avais manqué
Bruxelas te amoBruxelles, je t'aimе
Bruxelas te amoBruxelles, je t'aimе
Você é meu favoritoT'es ma préférée
Bruxelas te amoBruxelles, je t'aime
Bruxelas te amoBruxelles, je t'aime
senti a sua faltaTu m'avais manqué
você é a mais bonitaT'es la plus belle
Sim você é a mais bonitaOui, t'es la plus belle
Paris me liga quando eu quero ir para casaParis m'appelle quand je veux rentrer chez moi
Quando sinto falta do céu cinza e da chuvaQuand le ciel gris et la pluie me manquent
Fico melhor quando te vejoJe vais mieux quand j'te vois
As cidades são lindas, mas eu só penso em vocêLes villes sont belles, mais moi je ne pense qu'à toi
Quando sinto falta do meu país e da minha cidadeQuand mon pays et ma ville me manquent
Eu não te esqueçoMoi, je ne t'oublie pas
Não temos a mais longa de todas as históriasOn n'a pas la plus longue de toutes les histoires
Nós sabemos, nem sempre ganhamosOn le sait, on n'a pas toujours gagné
E geralmente eu tenho a atitude, embora seja difícil manter a esperançaEt d'habitude, j'ai l'attitude même si c'est dur de garder espoir
Quando não somos os primeirosQuand on n'est pas les premiers
Les Marolles, Flagey, Saint-Gilles, Laeken, a quem devo meu nomeLes Marolles, Flagey, Saint-Gilles, Laeken, à qui je dois mon nom
Bruxelas te amoBruxelles, je t'aime
Bruxelas te amoBruxelles, je t'aime
senti a sua faltaTu m'avais manqué
Bruxelas te amoBruxelles, je t'aime
Bruxelas te amoBruxelles, je t'aime
Você é meu favoritoT'es ma préférée
Bruxelas te amoBruxelles, je t'aime
Bruxelas te amoBruxelles, je t'aime
senti a sua faltaTu m'avais manqué
você é a mais bonitaT'es la plus belle
Sim você é a mais bonitaOui, t'es la plus belle
Paris me liga quando eu quero ir para casaParis m'appelle quand je veux rentrer chez moi
Quando o céu cinza e a chuva sentirem minha faltaQuand ciel gris et la pluie me manquent
Fico melhor quando te vejoJe vais mieux quand j'te vois
As cidades são lindas, mas eu só penso em vocêLes villes sont belles, mais moi je ne pense qu'à toi
Quando sinto falta do meu país e da minha cidadeQuand mon pays et ma ville me manquent
Eu não te esqueçoMoi je ne t'oublie pas
E se um dia ela se separar e tivermos que escolher um ladoEt si un jour, elle se sépare et qu'on ait à choisir un camp
Seria o pior pesadelo, tudo por uma história de linguagemCe serait le pire des cauchemars, tout ça pour une histoire de langues
Vivi minhas melhores histórias, em francês e em flamengoJ'ai vécu mes plus belles histoires, en français et en flamand
Laat me het zeggen in het Vlaams, dank je Brussel voor m'n naamLaat me het zeggen in het Vlaams, dank je Brussel voor m'n naam
E se um dia ela se separar e tivermos que escolher um ladoEt si un jour elle se sépare et qu'on ait à choisir un camp
Seria o pior pesadelo, tudo por uma história de linguagemCe serait le pire des cauchemars, tout ça pour une histoire de langues
Vivi minhas melhores histórias, em francês e em flamengoJ'ai vécu mes plus belles histoires, en français et en flamand
Laat me het zeggen in het Vlaams, dank je BrusselLaat me het zeggen in het Vlaams, dank je Brussel
Bruxelas te amoBruxelles, je t'aime
Bruxelas te amoBruxelles, je t'aime
senti a sua faltaTu m'avais manqué
Bruxelas te amoBruxelles, je t'aime
Bruxelas te amoBruxelles, je t'aime
Você é meu favoritoT'es ma préférée
Bruxelas te amoBruxelles, je t'aime
Bruxelas te amoBruxelles, je t'aime
senti a sua faltaTu m'avais manqué
você é a mais bonitaT'es la plus belle
Sim você é a mais bonitaOui, t'es la plus belle
Paris me liga quando eu quero ir para casaParis m'appelle quand je veux rentrer chez moi
Quando sinto falta do céu cinza e da chuvaQuand le ciel gris et la pluie me manquent
Fico melhor quando te vejoJe vais mieux quand j'te vois
As cidades são lindas, mas eu só penso em vocêLes villes sont belles, mais moi je ne pense qu'à toi
Quando sinto falta do meu país e da minha cidadeQuand mon pays et ma ville me manquent
Eu não te esqueçoMoi je ne t'oublie pas
Paris me liga quando eu quero ir para casaParis m'appelle quand je veux rentrer chez moi
Quando sinto falta do céu cinza e da chuvaQuand le ciel gris et la pluie me manquent
Fico melhor quando te vejoJe vais mieux quand j'te vois
As cidades são lindas, mas eu só penso em vocêLes villes sont belles, mais moi je ne pense qu'à toi
Quando sinto falta do meu país e da minha cidadeQuand mon pays et ma ville me manquent
Eu não te esqueçoMoi je ne t'oublie pas



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angèle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: