Tradução gerada automaticamente
Les Amoureux Des Bancs Publics
Angèle
Amantes de bancos públicos
Les Amoureux Des Bancs Publics
As pessoas que vêem bancos verdes tortuosos
Les gens qui voient de travers pensent que les bancs verts
O que vemos nas calçadas
Qu'on voit sur les trottoirs
São feitos para desamparados ou ventripotentes
Sont faits pour les impotents ou les ventripotents
Mas é um absurdo, porque na verdade, eles estão lá é notório
Mais c'est une absurdité car à la vérité, ils sont là c'est notoire
Para acolher o iniciante ama há algum tempo
Pour accueillir quelque temps les amours débutants
Os amantes que se escondem nos bancos públicos
Les amoureux qui s'bécottent sur les bancs publics
Bancos públicos, bancos públicos
Bancs publics, bancs publics
Por não prestar muita atenção ao olhar oblíquo de transeuntes honestos
En s'fouttant pas mal du regard oblique des passants honnêtes
Os amantes que se escondem nos bancos públicos
Les amoureux qui s'bécottent sur les bancs publics
Bancos públicos, bancos públicos
Bancs publics, bancs publics
Ao denunciar eu te amo patético
En s'disant des Je t'aime pathétiques
Tem p'tites mouths nice sympatiques
Ont des p'tites gueules bien sympatiques
Eles dão as mãos, falam sobre o dia seguinte, papel azul celeste
Ils se tiennent par la main, parlent du lendemain, du papier bleu d'azur
Quais serão as paredes do seu quarto?
Que revêtiront les murs de leur chambre à coucher
Eles já se vêem lentamente, ela costura, fumando ele
Ils se voient déjà doucement, elle cousant, lui fumant
Em um bem-estar seguro
Dans un bien-être sûre
E escolha os primeiros nomes do primeiro bebê
Et choisissent les prénoms de leur premier bébé
Os amantes que se escondem nos bancos públicos
Les amoureux qui s'bécottent sur les bancs publics
Bancos públicos, bancos públicos
Bancs publics, bancs publics
Ao dar uma boa olhada no olhar oblíquo de transeuntes honestos
En s'foutant pas mal du regard oblique des passants honnêtes
Os amantes que se escondem nos bancos públicos
Les amoureux qui s'bécottent sur les bancs publics
Bancos públicos, bancos públicos
Bancs publics, bancs publics
Ao denunciar eu te amo patético
En s'disant des Je t'aime pathétiques
Tem p'tites mouths nice sympatiques
Ont des p'tites gueules bien sympatiques
Quando a família sagrada machin cruza seu caminho
Quand la sainte famille machin croise sur son chemin
Dois destes mal entendidos
Deux de ces malappris
Ela corajosamente libera palavras venenosas
Elle leur décoche hardiment des propos venimeux
Ainda assim, toda a família, pai, mãe, filha
N'empêche que toute la famille, le père, la mère, la fille
O filho, o Espírito Santo
Le fils, le Saint Esprit
Gostaria de vez em quando para poder conduzir como eles
Voudrait bien de temps en temps pouvoir s'conduire comme eux
Quando os meses terão passado, quando serão apaziguados
Quand les mois auront passé, quand seront apaisés
Seus lindos e extravagantes sonhos
Leurs beaux rêves flambants
Quando o céu deles estará coberto por nuvens pesadas
Quand leur ciel se couvrira de gros nuages lourds
Eles vão perceber que eles são aleatoriamente nas ruas
Ils s'apercevront émus qu'c'est au hasard des rues
Em um desses famosos bancos
Sur un d'ces fameux bancs
Que eles viveram a melhor parte do amor deles
Qu'ils ont vécu le meilleur morceau de leur amour
Os amantes que se escondem nos bancos públicos
Les amoureux qui s'bécottent sur les bancs publics
Bancos públicos, bancos públicos
Bancs publics, bancs publics
Por não prestar muita atenção ao olhar oblíquo de transeuntes honestos
En s'fouttant pas mal du regard oblique des passants honnêtes
Os amantes que se escondem nos bancos públicos
Les amoureux qui s'bécottent sur les bancs publics
Bancos públicos, bancos públicos
Bancs publics, bancs publics
Ao denunciar eu te amo patético
En s'disant des Je t'aime pathétiques
Tem p'tites mouths nice sympatiques
Ont des p'tites gueules bien sympatiques
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angèle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: