Mannánan Mac Lir
Sailors! Heed my words
The dark sea is unforgiving tonight
Rising waves
Will crash into the shore
The second coming
The howling wind caresses sails
In the murky depths
His throne stands strong
Wielding Fragarach he leads the way,
God of the oceans and lord of the storms.
Hear the wind roar for him, son of the sea.
Son of the sea.
Fly!
Like the wind
Manannán mac Lir
He rides the waves on high! [4x]
The one, the daring god
Guides our longships back to shore
Under his banner
We will find our native land
Feast in his name
Blazing bonfires upon the shore
Praised be his name
Manannan of the sea!
Protector of the Isle of Man
He calls out to the water to obey his will.
Concealed by his cloak of mist he rides
He rides the waves
Fly!
Like the wind
Manannán mac Lir
He rides the waves on high! [3x]
Mannánan Mac Lir
Marinheiros! Ouçam minhas palavras
O mar sombrio é implacável esta noite
Ondas crescentes
Vão se chocar contra a costa
A segunda vinda
O vento uivante acaricia as velas
Nas profundezas turvas
Seu trono permanece firme
Empunhando Fragarach, ele lidera o caminho,
Deus dos oceanos e senhor das tempestades.
Ouçam o vento rugir por ele, filho do mar.
Filho do mar.
Voe!
Como o vento
Manannán mac Lir
Ele surfa nas ondas lá em cima! [4x]
O único, o deus audacioso
Guia nossos drakkars de volta à costa
Sob sua bandeira
Encontraremos nossa terra natal
Banquete em seu nome
Fogueiras ardentes na praia
Louvado seja seu nome
Manannan do mar!
Protetor da Ilha de Man
Ele clama para que as águas obedeçam à sua vontade.
Oculto por seu manto de névoa, ele cavalga
Ele cavalga as ondas
Voe!
Como o vento
Manannán mac Lir
Ele surfa nas ondas lá em cima! [3x]