Transliteração e tradução geradas automaticamente
My Favorite
Angeli Ève
Meu Favorito
My Favorite
só com seus braços me abraçando para sempre
そのうででえいえんをだきしめて
sono ude de eien wo dakishimete
não importa quando, se você sorrir
どんなときだってほほえみなら
donna toki datte hohoemi nara
com certeza vamos vencer
そうはかちあえるきっと
sou wa kachiaeru kitto
deveria ser sempre igual, né?
いつもとおなじはずなのに
itsumo to onaji hazu na noni
mas o vento que passa, a cor do céu, tudo muda
めぐるかぜそらのいろどこかちがお
meguru kaze sora no irodoko ka chigao
o que significa amar alguém?
だれかをすきになるいみが
dareka wo suki ni naru imi ga
com o tempo, o som do meu coração vai mudando
すこしずつむねのおとかえてゆくよ
sukoshi zutsu mune no oto kaete yuku yo
não estou sozinha, né?
ひとりじゃないんだね
hitori ja nain da ne
este coração agora
このこころはいま
kono kokoro wa ima
tem alguém que vai
あいにいくひとが
aai ni iku hito ga
me amar de verdade
わたしにはいるんだ
watashi ni wa iru n da
mesmo que eu procure pelo mundo, só uma pessoa
せかいちゅうさがしてもひとりだけ
sekai chuu sagashite mo hitori dake
é o sonho que eu vejo, que se torna real
わたしがみるゆめあつけられる
watashi ga miru yume atsukerareru
é isso, a pessoa importante
そうだいじなひと
sou daiji na hito
só com seus braços me abraçando para sempre
そのうででえいえんをだきしめて
sono ude de eien wo dakishimete
um beijo quente nos seus olhos
あなたのひとみにあついKISSに
anata no hitomi ni atsui KISS ni
é isso, quero brilhar, ESTAREI LÁ
そうかがやきたいI'LL BE THERE
sou kagayakitai I'LL BE THERE
sem chance, a roupa colorida
CHANCEがなかったいろのふく
CHANCE ga nakatta iro no fuku
será que posso experimentar? meu coração acelera
ためしてもいいかなとむねがはずむ
tameshite mo ii ka na to mune ga hazumu
não é estranho, né?
ふしぎじゃないんだね
fushigi ja nai n da ne
apenas mudar as coisas
ただかわることも
tada kawaru koto mo
pensando na felicidade
しあわせをおもう
shiawase wo omou
se olhar para o amanhã
あしたにむこうなら
ashita ni mukou nara
só com seus braços me abraçando para sempre
そのうででえいえんをだきしめて
sono ude de eien wo dakishimete
não importa quando, se você sorrir
どんなときだってほほえみなら
donna toki datte hohoemi nara
com certeza vamos vencer
そうはかちあえる
sou wa kachiaeru
a solidão que envolve tudo, sem fim
きりがなくつついてくさみしさも
kiri ga naku tsutsuiteku samishisa mo
existe uma palavra que pode aliviar
はんぶんにできることばがある
hanbun ni dekiru kotoba ga aru
é isso, não esqueça, ESTAREI LÁ
そうわすれないでI'LL BE THERE
sou wasurenai de I'LL BE THERE
mesmo que eu procure pelo mundo, só uma pessoa
せかいちゅうさがしてもひとりだけ
sekai chuu sagashite mo hitori dake
é o sonho que eu vejo, que se torna real
わたしがみるゆめあつけられる
watashi ga miru yume atsukerareru
é isso, a pessoa importante
そうだいじなひと
sou daiji na hito
só com seus braços me abraçando para sempre
そのうででえいえんをだきしめて
sono ude de eien wo dakishimete
um beijo quente nos seus olhos
あなたのひとみにあついKISSに
anata no hitomi ni atsui KISS ni
é isso, quero brilhar, ESTAREI LÁ
そうかがやきたいI'LL BE THERE
sou kagayakitai I'LL BE THERE



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angeli Ève e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: