Transliteração e tradução geradas automaticamente
Angelic Child
Angeli Ève
Criança Angelical
Angelic Child
Vire um deus mais forte que a coragem
だれよりつよいデウスになって
Dare yori tsuyoi deus ni natte
Quero amar mais os anjos
もっとてんしをあいしていたい
motto tenshi wo aishite itai
Não me trate como uma criança, seu BAKA
こどもだってBAKAにしないでよ
kodomo datte BAKA ni shinaide yo
Vou te mostrar a minha LUTA
みせてあげるわたしのFIGHTを
misete ageru watashi no FIGHT wo
Se eu lutar com a VELOCIDADE que persegue a luz
ひかりをおいかかすSPEEDでたたかえば
hikari wo oikakasu SPEED de tatakaeba
Não tem anjo que ganhe tão rápido quanto eu
しゅんさつすずかにかってるてんしはいないけど
shunsatsu suzuka ni katteru tenshi wa nai kedo
Você, com seu olhar puro
じゅんすいなめをしてるあなたは
junsui na me wo shiteru anata wa
Vai se tornar meu incrível RIVAL
わたしのすごいRIVALになる
watashi no sugoi RIVAL ni naru
Por que meu coração está DOKIDOKI?
なんでかしらDOKIDOKIしてるの
nande kashira DOKIDOKI shiteru no
Sinto que estamos nos atraindo...
こころが...そうかよいあうかんじ
kokoro ga... sou kayoi au kanji
"Quero lutar de novo com você, Misaki
"わたしはみさきともういちどたたかいたい
"watashi wa misaki to mou ichido tatakaitai
Acredito que posso lutar..."
たたかえるってしんじる...\"
tatakaerutte shinjiru..."
Se você estiver aqui, com certeza vou vencer
あなただったらかちぬけるはず
anata dattara kachi nukeru hazu
Se brilhar, não tem como não conseguir
HIKARUだったらかならずできる
HIKARU dattara kanarazu dekiru
Quero que você prometa e prove
やくそくしてしょうめいしてほしい
yakusoku shite shoumei shite hoshii
Que mesmo pequeno, pode se tornar forte
ちいさくてもつよくなれること
chiisakute mo tsuyoku nareru koto
Nós dois juntos, somos invencíveis
ふたりがくんだらLAYERではむてきよ
futari ga kundara LAYER de wa muteki yo
Acredite na sua própria força
あなたはじぶんのちからをしんじればいい
anata wa jibun no chikara wo shinjireba ii
Com meu jeito de ser meio ADULTA
OTONAビテルわたしのたいどに
OTONA biteru watashi no taido ni
Todo mundo fica um pouco confuso
みんなちょっとひいちゃうだけど
minna chotto hiichau dakedo
Por favor, seja sempre meu amigo
おねがいいつもあえるともだちでいて
onegai itsumo aeru tomodachi de ite
Quando estamos juntos, fico tão feliz
いっしょにいるとねなんだかうれしいから
issho ni iru to ne nanda ka ureshii kara
Por favor, que no futuro sejamos sempre amigos
おねがいみらいもずっとともだちでいて
onegai mirai mo zutto tomodachi de ite
Quando estamos juntos, fico tão sincera.
いっしょにいるとねとてもすなおになれるの
issho ni iru to ne totemo sunao ni nareru no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angeli Ève e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: