Tradução gerada automaticamente
Tout Simplement
Angeli Ève
Simplesmente
Tout Simplement
Eu iria para as estradas de ouro, aquelas que percorremos sem esforçoJ'irais vers les routes d'or, celles que l'on prend sans effort
Para afogar minha tristeza ali, simplesmentePour y noyer mon chagrin, tout simplement
Ser livre sem medo como uma idade sem chorarÊtre libre sans avoir peur comme un âge sans un pleur
Para dar um amanhã, simplesmentePour donner un lendemain, tout simplement
Faça uma pausa e saboreie cada segundoFaire une pause et savourer chaque seconde
E pare de construir para adormecerEt s'arrêter de construire pour s'endormir
Viva o tempo que me resta, siga cada gestoVivre le temps qu'il me reste, aller au bout de chaque geste
Apenas ouça meu coração batendo no ritmo das horasÉcouter battre mon cœur au rythme des heures, tous simplement
Eu iria para as estradas de ouro, aquelas que percorremos sem esforçoJ'irais vers les routes d'or, celles que l'on prend sans effort
Para afogar minha tristeza ali, simplesmentePour y noyer mon chagrin, tout simplement
Ser livre sem medo como uma idade sem chorarÊtre libre sans avoir peur comme un âge sans un pleur
Para dar um amanhã, simplesmentePour donner un lendemain, tout simplement
Ande sem rumo, não conheça mais o norte, o sulMarcher sans but, ne plus savoir le nord, le sud
Sente-se na beira da estrada, esvazie suas dúvidasS'asseoir au bord de la route, vider ses doutes
Por fim apague os vestígios que poderiam guiar meus passosEffacer enfin les traces qui pouvaient guider mes pas
Simplesmente esqueça o que eu sei e para onde vouOublier ce que je sais et où je vais, tous simplement
Eu vou caminhar até você se você abrir sua porta para mimJe marcherais jusqu'à toi si tu m'ouvres ta porte
Por uma hora ou mais, tudo simplesmentePour une heure ou plus, tous simplement
Eu iria para as estradas douradas, aquelas que percorremos sem esforçoJ'irais vers les routes d'or, celles que l'on prend sans effort
Para afogar minha tristeza ali, simplesmentePour y noyer mon chagrin, tout simplement
Ser livre sem medo como uma idade sem chorarÊtre libre sans avoir peur comme un âge sans un pleur
Para dar um amanhã, simplesmentePour donner un lendemain, tout simplement
Eu iria para as estradas de ouro, aquelas que percorremos sem esforçoJ'irais vers les routes d'or, celles que l'on prend sans effort
Para afogar minha tristeza ali, simplesmentePour y noyer mon chagrin, tout simplement



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angeli Ève e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: