Tradução gerada automaticamente

Jamais Sans Toi (Junior Eurovision 2018 / France)
Angelina Nava
Nunca sem você
Jamais Sans Toi (Junior Eurovision 2018 / France)
Memórias de HeadshotDes souvenirs plein la tête
Mas não um que eu me arrependoMais pas un seul que je regrette
Risos toda vez que nossos olhos se encontramDes fous-rires chaque fois que se croisent nos regards
Dias para contar todas as nossas históriasDes journées à se raconter toutes nos histoires
E mesmo se o tempo passarEt même si le temps passe
Você nunca está longe de mimTu n'es jamais loin de moi
Vai ou quebraÇa passe ou ça casse
Nós dois somos muito mais que issoNous deux, c'est bien plus que ça
Nunca sem vocêJamais sans toi
Estou feliz por ter você na minha vidaI'm happy to have you in my life
Te abraçarTe serrer dans mes bras
Ou dar-lhe o sorriso (o sorriso)Ou te donner le smile (le smile)
Desculpe, sempre foi tão difícil para mimDésolée, always been so hard for me
Para encontrar as palavras a dizerTo find the words to say
Um pouco, muitoUn peu, beaucoup
De jeito nenhum sem vocêNo way without you
Eu amo te contar muito na minha vidaJ'aime tellement te compter dans ma life
Um pouco, muito, nunca sem vocêUn peu, beaucoup, jamais sans toi
Anos indeléveisDes années indélébiles
Com você tudo é mais fácilAvec toi, tout est plus facile
Há altos, baixos, mas acima de tudo, vocêY'a des hauts, y'a des bas, mais surtout il y a toi
O que dissermos, o que fizermos, você sempre estará láQuoi qu'on dise, quoi qu'on fasse, tu seras toujours là
E mesmo se o tempo passarEt même si le temps passe
Você nunca está longe de mimTu n'es jamais loin de moi
Vai ou quebraÇa passe ou ça casse
Nós dois somos muito mais que issoNous deux, c'est bien plus que ça
Nunca sem vocêJamais sans toi
Estou feliz por ter você na minha vidaI'm happy to have you in my life
Te abraçarTe serrer dans mes bras
Ou dar-lhe o sorrisoOu te donner le smile
Desculpe, sempre foi tão difícil para mimDésolée, always been so hard for me
Para encontrar as palavras a dizerTo find the words to say
Um pouco, muitoUn peu, beaucoup
De jeito nenhum sem vocêNo way without you
Eu amo te contar muito na minha vidaJ'aime tellement te compter dans ma life
Um pouco, muito, nunca sem vocêUn peu, beaucoup, jamais sans toi
Nossa aventura é tão bonitaNotre aventure est si belle
(Um pouco demais, de jeito nenhum sem você)(Un peu beaucoup, no way without you)
Você é o vento que veste minhas asasTu es le vent qui porte mes ailes
(Um pouco demais, de jeito nenhum sem você)(Un peu beaucoup, no way without you)
Uma chama atemporalUne flamme intemporelle
(Um pouco demais, de jeito nenhum sem você)(Un peu beaucoup, no way without you)
Quem não tem nada artificialQui n'a rien d'artificiel
(Um pouco demais, de jeito nenhum sem você)(Un peu beaucoup, no way without you)
Nunca sem vocêJamais sans toi
Estou feliz por ter você na minha vidaI'm happy to have you in my life
Te abraçarTe serrer dans mes bras
Ou dar-lhe o sorrisoOu te donner le smile
Desculpe, sempre foi tão difícil para mimDésolée, always been so hard for me
Para encontrar as palavras a dizerTo find the words to say
Um pouco demaisUn peu beaucoup
De jeito nenhum sem vocêNo way without you
Eu amo te contar muito na minha vidaJ'aime tellement te compter dans ma life
Um pouco, nunca sem vocêUn peu beaucoup, jamais sans toi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angelina Nava e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: