Transliteração e tradução geradas automaticamente
Hikari no Rhapsody
Angelique
Rapsódia da Luz
Hikari no Rhapsody
Amor é um mundo de luz
恋とは 光の世界へ
Koi to wa hikari no sekai e
Te convida uma melodia
おまえを いざなうメロディー
Omae wo izanau merodii
Pois as pessoas vivem com amor verdadeiro
そう 人は真実の愛で
Sou hito wa shinjitsu no ai de
Brilhando com o coração inteiro
心ごと輝いてゆくから
Kokoro goto kagayaite yuku kara
Eu fiz um voto de amor contigo
わたしと 愛を誓った
Watashi to ai wo chikatta
Você também renasceu
おまえも 生まれ変わった
Omae mo umarekawatta
Como uma tiara de ouro
黄金のティアラのような
Ougon no tiara no youna
Envoltos pela luz do sol
太陽のオーラに包まれて
Taiyou no oora ni tsutsumarete
Ah se a paixão dos dois se fundir
ああ 二人の情熱 一つに溶け合えば
Ah futari no jounetsu hitotsu ni tokeaeba
A verdadeira melodia transborda rapsódia em luz
True 心にあふれる旋律 rhapsody in light
True kokoro ni afureru senritsu rhapsody in light
Mesmo com os olhos fechados, não desaparece
瞳を閉じても消えない
Hitomi wo tojite mo kienai
Como a sombra da luz
光の残像のように
Hikari no zanzou no youni
Pois é como se sem saber
そう まるで 知らず知らずに
Sou marude shirazu shirazu ni
Sussurrasse como uma brisa
口ずさむ フレーズのように
Kuchizusamu fureizu no youni
Ah de alguma forma gravada na memória, sem poder apagar
ああ いつしか 記憶に刻まれ 消せぬまま
Ah itsushika kioku ni kizamare kesenu mama
O verdadeiro sentimento brilha mais que a luz do meio-dia
True 想いはきらめく 真昼の光より
True omoi wa kirameku mahiru no hikari yori
Ah se a paixão dos dois se entrelaçar
ああ 二人の情熱 一つに溶け合って
Ah futari no jounetsu hitotsu ni tokeatte
A verdadeira melodia transborda rapsódia em luz
True 心にあふれる旋律 rhapsody in light
True kokoro ni afureru senritsu rhapsody in light



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angelique e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: