Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 622

The Bridge Between

AngelMaker

Letra

A Ponte Entre

The Bridge Between

Assista ao
Watch the

Mundo
World

Escorregar
Slip

Para longe
Away

Quando a linha é cruzada entre realidade e sonhos
As the line is crossed between reality and dreams

Nós flutuamos no obsceno
We drift into the obscene

Eu entro no meu êxodo
I enter my exodus

Minhas visões começam a dançar e as coisas que antes eram ordinárias, num ápice
My visions begins to dance and things that once were ordinary at a glance

Tornam-se algo inteiramente mais
Become something entirely more

Cores explodem das profundezas da minha mente
Colors explode from the deepest reaches of my mind

E começam a me dizer de um tempo diferente onde estas vozes que ouço dentro da minha cabeça
And begin to tell me of a different time where these voices I hear inside my head

Começam a sussurrar tão silenciosamente e prosseguem a me dizer de toda essa beleza
Begin to whisper so silently and proceed to tell me of all this beauty

Que sempre ficou na minha frente e como um filme essas cenas se desenrolam
That has always stood in front of me and like a movie these scenes play out

Incapacitado de dizer o que é real eu grito
Unable to tell what's real I shout

Saia da minha cabeça
Get out of my head

Saia da minha cabeça!
Get out of my head!

Sentidos de êxtase começam a evoluir drasticamente
Senses of ecstasy begin to drastically evolve

Em um sonho de pesadelo em que eu não posso escapar
Into a nightmarish dream in which I can't escape from

Congelado no horror enquanto eu assisto o chão
Frozen in horror as I watch the floor

Abrir para as profundezas mais obscuras da minha subconsciência
Open to the darkest depths of my sub-conscience

Vozes começam a gritar e encher minha cabeça cheia de dúvidas
Voices begin to shout and fill my head full of doubt

Que tudo que eu sabia, que uma vez era verdade
That everything I knew, that once was true

Não é a minha realidade?
Is not my reality?

Eu moro em um corpo dobrado, mas minha mente está surgindo em uma maré totalmente nova
I dwell in a bending body but my mind is surfacing onto a whole new tide

Eu fluirei com o pecado com o qual eu estou limpo
I'll flow with the sin that I'm cleansed with

Até o amanhecer que eu pensei que nunca viria
Till the break of dawn that I thought would never come at all

Agora as paredes estão se fechando
Now the walls are closing in

Estou perdendo a aderência
I'm losing grip

Eu imaginava muito mais do que isso
I envisioned so much more than this

Minha existência parece presa até o
My existence seems trapped until the

Fim
End

O caos se instala em minha mente
The chaos ensues in my mind

Eu não não acredito no fim
I don't not believe in the end

Meus olhos estão se fechando
My eyes are closing

Por que eu vejo o raciocínio entre as linhas que escorrego
Why do I see the reasoning between the lines I slip

Por que me sinto tão assustado? Como se eu não pertencesse
Why do I feel so scared? Like I do not belong

Talvez essa seja a forma como é e deveria ser
Maybe that's the way it is and how it's meant to be

Preso para sempre entre a ponte
Stuck forever on the bridge between

Entre a ponte
The bridge between

Vozes começam a gritar e encher minha cabeça cheia de dúvidas
Voices begin to shout and fill my head full of doubt

Que tudo que eu sabia, que uma vez era verdade
That everything I knew, that once was true

Não é a minha realidade?
Is not my reality?

Eu moro em um corpo dobrado, mas minha mente está surgindo em uma maré totalmente nova
I dwell in a bending body but my mind is surfacing onto a whole new tide

Eu fluirei com o pecado com o qual eu estou limpo
I'll flow with the sin that I'm cleansed with

Até o amanhecer que eu pensei que nunca viria
Till the break of dawn that I thought would never come at all

O amanhecer nunca virá
The dawn won't ever come

Eu cruzei a ponte, não há como voltar atrás
I've crossed the bridge, there's no turning back

Eu cruzei a ponte, não há como voltar atrás
I've crossed the bridge, there's no turning back

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AngelMaker e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção