Tradução gerada automaticamente
The Curse Of Earth
AngelMaker
A maldição da terra
The Curse Of Earth
Estou vendo claro, direto através de nossas mentiras
I'm seeing clear, straight through our lies
Sua ignorância te deixou cego
Your ignorance has left you blind
Eu odeio o jeito que você corre e se esconde
I hate the way you run and hide
Eu vou te mostrar como um covarde morre
I'll show you how a coward dies
Entre no vazio, destruído, desprovido, paranóico
Enter the void, destroyed, devoid, paranoid
De nos colher, nos comer, nos deixando gritando
From reaping us, to eating us, leaving us screaming
É o suficiente
It's enough
É um problema, você está vomitando sobre intolerância ignorante
It's a problem, you've been spewing about ignorant bigotry
Desconexão, cortar as cabeças das serpentes e a carcaça deve dissolver
Disconnection, sever the heads of the serpents and the carcass shall dissolve
Diluição do ouvido, através da ganância e da ressonância da malevolência arcaica
Thinning of the heard, through greed and the resonance of archaic malevolence
Você perverte o valor da vida e julga apenas na ignorância
You bastardize the worth of life and judge only in ignorance
Mas eu já ouvi falar disso o suficiente
But I have heard of enough of it
Você senta em um trono em que é construído de podridão
You sit upon a throne that in which is built of rot
Eu observarei enquanto você rasteja pela sua servidão
I'll watch as you crawl through your servitude
Este mundo está chorando
This world is weeping
Isso me deixa doente, ver a verdadeira natureza do homem
It fucking sickens me, to see man's true nature
Armamento acionado por energia
Power driven weaponry
Vivo sem sentir, em constante respiração superficial
Alive with no feeling, in constant shallow breathing
Nenhum remorso hoje
No remorse today
Foda-se a população
Fuck the population
Eu quero cortar sua garganta, pisar naquele sorriso de merda
I want to slit your throat, stomp on in that fucking grin
Sinta as órbitas dos seus olhos
Feel the sockets of your eyes
Por baixo das pontas dos meus dedos
Underneath my finger tips
Cada segundo de cada dia
Every single second of every single day
Suas ondas de dor e miséria estão devastando as massas em todos os sentidos
Your waves of pain and misery are devastating the masses in every way
Sufocado na fumaça, este mundo se torna cinza
Smothered in smoke this world fades to grey
Enlouquecendo as lágrimas de agonia e toda a respiração cessam nesta neblina
Grieving the tears of agony and all of the breathing cease in this haze
Você estupra, tortura, mata e destrói como se estivesse entorpecido
You rape, torture, murder and destroy like you are numb
Até a morte eu mando
To death I send
Lave-te, limpe-te de toda essa sujeira
Wash thee, cleanse thee of all of this filth
Perdoe-me porque não conheço melhor caminho
Forgive me for I know no better way
Como podemos viver com nós mesmos?
How can we live with ourselves?
Repugnante
Disgusting
Eu observo os infelizes da terra
I observe the wretches of the earth
Explorar, ignorar, trair
Exploit, ignore, betray
Como eles perdem em decadência
As they waste away into decay
Testemunhe o fim de tudo que temos e oh, somos todos culpados
Witness the end to all we have and oh, we're all to blame
Ainda quando a poeira assenta e o sol pode brilhar
Yet when the dust settles and the sun can shine
Desolação é tudo o que deixamos para trás
Desolation is all that we left behind
Foda-se a população
Fuck the population
Todos nós merecemos morrer
We all deserve to die
Mate cada ser humano
Kill every single human being
Apague a raça humana
Erase the human race
Parasitas parasitas, lançá-los para as sombras
Parasitic vermin, cast them to the shadows
Ao enviá-los para o abate
As we send them to the slaughter
Desperdiçá-los todos como gado
Waste them all like cattle
É tarde demais para se afastar?
Is it too late to turn away?
Nossa raça permanecerá ou nós iremos desaparecer?
Will our race remain or will we fade away?
Eu sou a maldição da terra
I am the curse of earth
E você também, acumulou mentiras não ditas
And so are you, amassed unspoken lies
Enterrando o que é verdade
Burying what's true
Nós somos a maldição da terra
We are the curse of earth
Uma natureza para consumir, arrasando as terras
A nature to consume, razing over the lands
Para buscar um propósito através
To seek a purpose through
Testemunhe o fim de tudo que temos e oh, somos todos culpados
Witness the end to all we have and oh, we're all to blame
Ainda quando a poeira assenta e o sol pode brilhar
Yet when the dust settles and the sun can shine
Nada merece respirar na vida
Nothing deserves to breathe in life
Nós não podemos continuar assim
We can't remain this way
Então, isso pode ser nosso destino
So may this be our fate
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AngelMaker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: