Tradução gerada automaticamente
Architects
Angelus Apatrida
Arquitetos
Architects
E se tudo que você sabe for apenas uma verdade inventada?What if everything you know is just a made-up truth?
Cada palavra escrita na história é parte de uma grande mentira negraEvery word written in history are part of a big black lie
Não viemos da costela de Adão, não existe Deus bíblicoWe are not made from adam's rib, there's no biblical God
Nem meros descendentes do macaco, pode ser algo maisNor mere descendants from the ape, might be something else
Berço premeditadoPremeditated cradle
E assim, somos descendentes das estrelasAnd so, we are descendants from the stars
Anos de investigação não conseguem encontrar as palavras para explicarYears of investigation can't find the words to explain
Por que somos tão especiais? O que é a raça humana?Why we are so special? What is the human race?
Projetados em laboratórios a anos-luz daquiDesigned in laboratories light years away from here
Obra-prima imperfeita de arquitetos alienígenasImperfect masterpiece of alien architects
É tão egoísta dizer que estamos sozinhos na imensidão do espaçoSo selfish to say that we're alone in the space immensity
Somos apenas um ponto insignificante na infinidadeWe're just an insignificant dot into the infinity
Parte de uma cadeia maior de vida, um plano mestre colossalPart of a bigger chain of life, massive masterplan
Talvez não sejamos uma coincidênciaMaybe we are not a coincidence
E alguém colocou a semente na TerraAnd someone else put the seed on earth
Berço premeditadoPremeditated cradle
E assim, somos descendentes das estrelasAnd so, we are descendants from the stars
Anos de investigação não conseguem encontrar as palavras para explicarYears of investigation can't find the words to explain
Por que somos tão especiais? O que é a raça humana?Why we are so special? What is the human race?
Projetados em laboratórios a anos-luz daquiDesigned in laboratories light years away from here
Obra-prima imperfeita de arquitetos alienígenasImperfect masterpiece of alien architects
Talvez as fundações erradas da ciência modernaMaybe wrong foundations of modern science
A ligação perdida está bem diante dos nossos olhosThe missing link is right before our eyes
Anos de investigação não conseguem encontrar as palavras para explicarYears of investigation can't find the words to explain
Por que somos tão especiais? O que é a raça humana?Why we are so special? What is the human race?
Projetados em laboratórios a anos-luz daquiDesigned in laboratories light years away from here
Obra-prima imperfeita de arquitetos alienígenasImperfect masterpiece of alien architects



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angelus Apatrida e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: