Tradução gerada automaticamente
Through The Glass
Angelus Apatrida
Através do vidro
Through The Glass
O que é esse medo que te faz tremer?
What is this fear that makes you tremble?
O que você está procurando?
What are you looking for?
Muitos lugares para lembrar
Too many places to remember
Uma maneira de perder o controle
One way to lose control
Consumido com ciúme
Consumed with jealously
Preso em uma realidade distorcida
Trapped under a distorted reality
Vozes confortam sussurrando mentiras
Voices comfort whispering lies
Aguarde o momento para o preço final
Await the moment for the final price
Exercícios de engano em julgamentos distorcidos
Deception drills on twisted judgements
Por que todo o compromisso?
Why all the compromise?
Não consigo esconder o cheiro de corpos em decomposição
Can't hide the smell of rotting bodies
O sacrifício sem fim
The endless sacrifice
Devorado por olhos malignos
Devoured by evil eyes
Assistindo de um plano diferente
Watching over from a different plane
Vozes confrontam mentiras sussurrantes
Voices confront whispering lies
A cortina está fechada, cega demais para perceber
The curtain is drawn, too blind to realize
Esta era a sua vida, sem segunda chance
This was your life, no second chance
Estamos todos dentro da garrafa
We're all inside the bottle
Você está olhando através do vidro
You're looking through the glass
Esqueça o seu passe, sem luto pela morte
Forget your pass, no mourned demise
Estamos sem olhos na jornada
We're eyeless in the journey
Enquanto olha pelo vidro
While looking through the glass
Quais são as razões para a auto-ilusão?
What are the reasons for self-delusion?
Por que toda essa amargura?
Why all this bitterness?
Com medo de confrontos enterrados
Scared of buried confrontations
A vida é apenas uma formalidade
Life's just a formality
Consumido por olhos malignos
Consumed with evil eyes
Assistindo a partir de uma realidade distorcida
Watching over from a distorted reality
Vozes confrontam mentiras sussurrantes
Voices confront whispering lies
A cortina está fechada, cega demais para perceber
The curtain is drawn, too blind to realize
Esta era a sua vida, sem segunda chance
This was your life, no second chance
Estamos todos dentro da garrafa
We're all inside the bottle
Você está olhando através do vidro
You're looking through the glass
Esqueça o seu passe, sem luto pela morte
Forget your pass, no mourned demise
Estamos sem olhos na jornada
We're eyeless in the journey
Enquanto olha pelo vidro
While looking through the glass
Essas correntes que você amarrou
These chains you bound
Em torno de nossos corações empoeirados
Around our dusty hearts
Estamos todos dentro da garrafa
We're all inside the bottle
Você está olhando através do espelho
You're looking through the looking glass
Libere seu passado, ilumine o caminho escuro
Release your past, light up the dark path
Estamos sem olhos na jornada
We're eyeless in the journey
Enquanto olha pelo vidro
While looking through the glass
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angelus Apatrida e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: