Tradução gerada automaticamente
Witching Hour
Angelus Apatrida
Hora das Bruxas
Witching Hour
Acorde!
Wake up!
Essa suada maldita encharca a cama novamente
This damn sweats soaks the bed again
Eu posso ver, mas não consigo me mover
I can see but I can't move
Uma leve névoa cobria o quarto
A faint mist dressed the room
Apanhados!
Caught up!
Um peso morto estranho está no meu peito
A strange dead weight is on my chest
Imagens borradas ao redor
Blurred images all around
Aumenta a sensação de tristeza
Increases the sense of gloom
O cheiro de terrores antigos se enche de uma atmosfera escura
The smell of ancient terrors fills with a darkened atmosphere
Seu casaco preto exala tristeza e perfume impuro, medo perfumado
Her black coat gives off sorrow, and impure perfume, scented fear
Ela tocou meu rosto com dedos gelados
She touched my face with ice-cold fingers
Uma visão horrível cheia de formas sem forma
A horrid vision full of formless shapes
Ela mantém vigília na minha cabeceira
She keeps vigil at my bedside place
Até o sonho recomeçar
Until the dream begins again
Vozes!
Voices!
Sombras sibilantes se escondem na obscuridade
Hissing shades hide in the obscurity
Nenhum tique-taque ouvido no relógio
No tick tock heard on the clock
O tempo se foi e se perdeu
Time is gone and lost
Congelando!
Freezing!
Meu corpo treme com eletricidade
My body shakes with electricity
A ansiedade me aprisionou
Anxiety has imprisoned me
O mal mostra sua forma
The evil shows its form
Os olhos dos que partiram olham como agulhas nas minhas costas
The eyes of the departed stare like needles in my back
Sua língua não fala língua, um gemido abafado dentro da minha cabeça
Her tongue speaks no language, a muffled groan inside my head
Ela aproveita a chance para governar minhas ilusões
She takes the chance to rule my illusions
Uma vaga lembrança da realidade
A vague recall of reality
A hora das bruxas dura eternamente
The witching hour lasts eternally
Então deixe o sonho começar de novo
So let the dream begin again
Caminhando pelo vale sombrio
Walking through the dismal valley
Através da escuridão abismal
Through the abysmal dark
Escravo de um pesadelo vivo
Slave of a living nightmare
Não tem fim
There's no end
Sem volta
No turning back
Olhos fundos e profundos estão assistindo
Deep sunken eyes are watching
A massa negra toma conta de mim
The black mass takes its hold of me
Suas rugas, esculpidas em fogo
Her wrinkles, carved with fire
Conte memórias de mil vidas
Tell memories from a thousand lives
Ela tocou meu rosto com dedos gelados
She touched my face with ice-cold fingers
Uma visão horrível cheia de formas sem forma
A horrid vision full of formless shapes
Ela mantém vigília na minha cabeceira
She keeps vigil at my bedside place
Até o sonho recomeçar
Until the dream begins again
Ela aproveita a chance para governar minhas ilusões
She takes the chance to rule my illusions
Uma vaga lembrança da realidade
A vague recall of reality
A hora das bruxas dura eternamente
The witching hour lasts eternally
Então deixe o sonho começar de novo
So let the dream begin again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angelus Apatrida e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: