Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.281

Zinnsoldaten und Kanonen 1917

Angizia

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Zinnsoldaten und Kanonen 1917

Zinnsoldaten und Kanonen 1917
ZINNSOLDATEN UND KANONEN, 1917

ELIAS HOHLBERG

Ein Zinnsoldat mit Schild und Helm
war kühn wie ein Pirat...

SCHLACHT UM LEMBERG

Er glich dem Krieger Drosselbart
mit seinem Schießgewehr.
Er klopfte auf den Knochen hart
und war ein feiner Herr.

JUDENKINDER

Er stand den Manne kühn und trunken,
(ach) bohrte Lanzen durch Halunken,
er stob mit Schwertern und Kanonen,
als wollt' er seine Juden lohnen.

HOHN UND SPOTT

Du, mein Zwerg, willst Krieger sein,
am Schlachtfeld ganz allein?
Du torkelst, bleich, wie fett ein Schwein,
und wirfst ...mit einem Stein?

SCHLACHT UM LEMBERG

Er rührte von der Puppenstadt
und schlauchte die Gefahr.
Er tat was eine Puppe tat
und kämpfte ohne Schar.

JUDENKINDER

Er stand den Manne kühn und trunken,
(ach) bohrte Lanzen durch Halunken,
er stob mit Schwertern und Kanonen,
als wollt' er seine Juden lohnen.

JUDENKINDER

Das Spiel war fein, „Soldatensein!"
gen Schuft und Schurke ganz allein!

ELIAS HOHLBERG

Er schlich bedacht in den leeren Schacht
und spähte auf die Schurken.
Er hob die Lanze hoch in Acht
und pfählte sie wie Gurken.

„FEIGER" KRIEGER

Du kleiner Zinnsoldat,
du wagst eine freche Lippe;
dein Mut ist...ha! (Gelächter!)
eine Schmach
für meine Ritter!

JUDENKINDER

Er zog in Bann
wie ein Edelmann,
er war unser Puppenritter.

Links, zwo, drei, vier!

Er stob als Mann
wie nur er es kann
durch ein Heer der Schnauzbartmannen!

Links, zwo, drei, vier!

Er tat in Acht,
was man so nicht macht
und hievte seine Banner.

ELIAS HOHLBERG

Du, mein Zwerg, wirst Sieger sein,
am Schlachtfeld ganz allein?
Du tänzelst, schlau, wie Licht zum Schein,
und kämpfst...mit einem Stein?

SCHLACHT UM LEMBERG

Er rührte von der Puppenstadt
und schlauchte die Gefahr.
Er tat was eine Puppe tat
und kämpfte ohne Schar.

JUDENKINDER

Er stand den Manne kühn und trunken,
(ach) bohrte Lanzen durch Halunken,
er stob mit Schwertern und Kanonen,
als wollt' er seine Juden lohnen.

Soldadinhos de Estanho e Canhões 1917

Soldadinhos de estanho e canhões, 1917

ELIAS HOHLBERG

Um soldadinho de estanho com escudo e capacete
era ousado como um pirata...

BATALHA POR LEMBERG

Ele se parecia com o guerreiro Drosselbart
com seu fuzil.
Ele batia com força no osso
e era um cavalheiro de verdade.

CRIANÇAS JUDIAS

Ele enfrentava os homens corajoso e embriagado,
(ah) cravava lanças em malandros,
elas voavam com espadas e canhões,
como se quisesse recompensar seus judeus.

ESCÁRNIO E ZOMBARIA

Você, meu anão, quer ser guerreiro,
no campo de batalha totalmente sozinho?
Você cambaleia, pálido, como um porco gordo,
e joga... com uma pedra?

BATALHA POR LEMBERG

Ele se afastou da cidade de bonecas
e enfrentou o perigo.
Ele fez o que uma boneca faria
e lutou sem um exército.

CRIANÇAS JUDIAS

Ele enfrentava os homens corajoso e embriagado,
(ah) cravava lanças em malandros,
elas voavam com espadas e canhões,
como se quisesse recompensar seus judeus.

CRIANÇAS JUDIAS

O jogo era bom, "Ser soldado!"
contra canalhas e vilões totalmente sozinho!

ELIAS HOHLBERG

Ele se esgueirou cautelosamente no poço vazio
e espiou os malfeitores.
Levantou a lança bem alto
e a cravou como se fossem pepinos.

"Covarde" GUERREIRO

Você, pequeno soldadinho de estanho, em coragem de falar grosso;
sua bravura é... ha! (risadas!)
uma vergonha
para meus cavaleiros!

CRIANÇAS JUDIAS

Ele avançou como um nobre,
ele era nosso cavaleiro de boneca.

Esquerda, dois, três, quatro!

Ele avançou como um homem
como só ele sabe fazer
por um exército de homens bigodudos!

Esquerda, dois, três, quatro!

Ele fez com cuidado,
coisas que não se fazem
e ergueu suas bandeiras.

ELIAS HOHLBERG

Você, meu anão, será o vencedor,
no campo de batalha totalmente sozinho?
Você dança, astuto, como luz que brilha,
e luta... com uma pedra?

BATALHA POR LEMBERG

Ele se afastou da cidade de bonecas
e enfrentou o perigo.
Ele fez o que uma boneca faria
e lutou sem um exército.

CRIANÇAS JUDIAS

Ele enfrentava os homens corajoso e embriagado,
(ah) cravava lanças em malandros,
elas voavam com espadas e canhões,
como se quisesse recompensar seus judeus.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angizia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção