395px

Criança na Balança

Angizia

Schaukelkind

BERTRAM, DER KNECHT
Es rappelt und sirrt, in dies Sägen verirrt
Ein Kindlein - entflammt in sein Totengewand

DER SPIELMANN (jammernd)
Ein Kind, ganz keck, am Pferdchen hockt's und sägt zu Teufels Tanz
Dem Gaul ein Leck, ganz mürrisch bockt's, in seinen dicken Wanst!

DER SPIELMANN (DIE BUCKLIGE)
Mein Kind, ganz dürr, dein Händchen sühnt den Teufel!
Es schnarcht sich laut dem Klepper in den Schlund

DER SPIELMANN (singend)
Herbei, mein Kind!
Das Pferdchen wird matt von der Rumsägerei!
Der Buckel ganz blau, das Köpfchen geknickt!

DER SPIELMANN (DIE BUCKLIGE)
Mein Kind, ganz dürr, dein Händchen sühnt den Teufel!
Es schnarcht sich laut dem Klepper in den Schlund

DAS SCHAUKELKIND (höhnisch)
Mein Pferdchen, dein Köpfchen ist weg?
Dein Köpfchen weg?

DIE SCHWARZEN PUPPEN (neugierig)
Wer reitet so schnell durch Nacht und Wind?
Das Schaukelkind. Das Schaukelkind?

DAS SCHAUKELKIND
Hopp, mein Gaul, über Stock, über Stein, ohne Kopf, mein Gaul!
Dieser Wind macht uns böse und flennt, wenn er sich in der Kiste verrennt!
Spielmann, ich bin tot und ganz modrig und faul
Wozu braucht dann den Kopf dieser Gaul? Dieses lebende, schaudernde Maul

Dein Köpfchen weg? Dein Köpfchen weg?
Dein Köpfchen ist weg!

Spielmann, sieh sein Maul, dieses darbende Maul!
Seine Wunde macht ihn erst zum Gaul, diesen sterbenden, schaukelnden Gaul!

DER SPIELMANN
Was sprichst du Kind, Gesindel?
Der Klepper hutscht geköpft hier im Dreck
Gab sein Leben für euch Kinder!

Lass uns seine mürbe Mähne kraulen!
Sein Gras in unseren leeren Mäulern kauen!
Hutschen gar zu zwei'n!
Ich schwing' mich auf ihn!
Kindlein, nein, du hutscht mir nicht allein!
Nun... Schaukeln wir zu zwei'n!

Der Gaul wippt blind - hüpf vorwärts, Kind
Er stampft sein Köpfchen platt
Ein Beinchen vor, das Ross erkor
Dich Fratz zum Schaukelkind!

Lass uns seine mürbe Mähne kraulen!
Sein Gras in unseren leeren Mäulern kauen!
Hutschen gar zu zwei'n!
Ich reite auf ihm!
Kindlein, nein, du hutscht mir nicht allein!
Nun... Schaukeln wir zu zwei'n!

DIE BUCKLIGE
Das Kindchen hockt trüb auf dem Klepper und summt ihm ein Lied

DER WERKELMANN
Wo ist das Köpfchen?
Schlug es das Tier?
Schlug es das Tier?
Schlug es dem Gaul das Köpfchen vom Schlund?

DIE BUCKLIGE
DER WERKELMANN
Der Gaul ist tot, das Kind hängt an ihm, die Händchen bluten wie das Tier
Herzt das leide Schaukeltier
Blutig zetert es dahin: Mein Gaul mein Schaukelgaul ist hin!
Mein Gaul, mein Gaul, mein Gaul ist hin!

Criança na Balança

BERTRAM, O ESCRAVO
Faz barulho e zune, nesse serra se perde
Uma criança - ardendo em seu manto de morte

O MÚSICO (lamentando)
Uma criança, bem atrevida, no cavalinho se agacha e serra ao som do diabo
O cavalo dá uma coçada, bem rabugento, em sua barriguinha!

O MÚSICO (A CORCUNDA)
Meu filho, bem magro, sua mão paga pelo diabo!
Ele ronca alto, o cavalo engole

O MÚSICO (cantando)
Vem cá, meu filho!
O cavalinho tá cansado de tanto serrar!
O corcunda tá todo roxo, a cabecinha torta!

O MÚSICO (A CORCUNDA)
Meu filho, bem magro, sua mão paga pelo diabo!
Ele ronca alto, o cavalo engole

A CRIANÇA NA BALANÇA (zombando)
Meu cavalinho, sua cabecinha sumiu?
Sua cabecinha sumiu?

AS PUPPAS NEGRAS (curiosas)
Quem cavalga tão rápido pela noite e pelo vento?
A criança na balança. A criança na balança?

A CRIANÇA NA BALANÇA
Vamos lá, meu cavalo, por cima de troncos, por cima de pedras, sem cabeça, meu cavalo!
Esse vento nos deixa bravos e chorosos, quando se perde na caixa!
Músico, eu tô morto e todo podre e preguiçoso
Pra que serve a cabeça desse cavalo? Essa boca viva e tremenda

Sua cabecinha sumiu? Sua cabecinha sumiu?
Sua cabecinha sumiu!

Músico, olha a boca dele, essa boca faminta!
Sua ferida o torna um cavalo, esse cavalo moribundo e balançante!

O MÚSICO
O que você fala, criança, desgraçada?
O cavalo tá aqui, sem cabeça, no chão
Deu sua vida por vocês, crianças!

Vamos acariciar sua crina murcha!
Mastigar sua grama com nossas bocas vazias!
Balançar até dois!
Eu vou me balançar nele!
Criança, não, você não vai balançar só!
Agora... Vamos balançar juntos!

O cavalo balança cego - pula pra frente, criança
Ele amassa sua cabecinha
Uma perna à frente, o cavalo escolheu
Você, travesso, pra ser a criança na balança!

Vamos acariciar sua crina murcha!
Mastigar sua grama com nossas bocas vazias!
Balançar até dois!
Eu monto nele!
Criança, não, você não vai balançar só!
Agora... Vamos balançar juntos!

A CORCUNDA
A criança tá triste em cima do cavalo e canta uma canção pra ele

O TRABALHADOR
Onde está a cabecinha?
O animal bateu?
O animal bateu?
O cavalo perdeu a cabecinha na garganta?

A CORCUNDA
O TRABALHADOR
O cavalo tá morto, a criança tá pendurada nele, as mãozinhas sangram como o animal
Abraça o pobre brinquedo
Sangrando, ele grita: Meu cavalo, meu cavalo na balança se foi!
Meu cavalo, meu cavalo, meu cavalo se foi!

Composição: