Tradução gerada automaticamente
Schwarze Puppen
Angizia
Bonecos Negros
Schwarze Puppen
BONECOS NEGROSSCHWARZE PUPPEN
Tem um morto - vejam, um morto sentado na canoa -...Liegt ein Toter - seht, ein Toter sitzt im Kahn -...
Um morto está na cama mortuária, bem pálido e manso.Ein Toter liegt im Totenbett, ganz totenbleich und zahm.
Sim, cuspa no palhaço na cama mortuária e sejam um pouco legais.Ja rotzt dem Clown ins Totenbett und seid ein bisschen nett.
Vejam esses mortos,Seht euch diese Toten an,
elas batem como em uma casa assombrada.sie klappern wie in einer Geisterbahn.
A CORCUNDADIE BUCKLIGE
Bonecos negros são tão estranhos,Schwarze Puppen sind so sonderbar,
elas dançam quando a vida cai.sie tanzen, wenn das Leben fällt.
Bonecos negros estão bem largados,Schwarze Puppen sind verlottert gar,
elas festejam o que a morte estraga.sie feiern was der Tod vergällt.
O que canta um morto como morto?Was singt denn ein Toter als Toter?
Essa turma de bonecos o alegra?Freut ihn diese Puppenschar?
Solo de clarinete.Solo Klarinette.
A CORCUNDADIE BUCKLIGE
BERTRAM, O ESCRAVOBERTRAM DER KNECHT
Bonecos negros são tão estranhos,Schwarze Puppen sind so sonderbar,
elas dançam quando a vida cai.sie tanzen, wenn das Leben fällt.
Bonecos negros estão bem largados,Schwarze Puppen sind verlottert gar,
elas festejam o que a morte estraga.sie feiern was der Tod vergällt.
A CORCUNDADIE BUCKLIGE
Se alguém está morto, então elas pulam de um jeito esquisito.Ist jemand tot, dann hüpfen sie so komisch.
Elas batem como ossos mortos.Sie klappern wie totes Gebein.
Suas caras são frias e diabólicas.Ihre Fratzen sind kalt und diabolisch.
Elas cuspem nos túmulos.Sie spucken in die Gräber hinein.
BONECOS NEGROSSCHWARZE PUPPEN
Vejam esses bonecos,Seht euch diese Puppen an,
adoramos ficar olhando para os cadáveres.wir gaffen doch so gerne Leichen an.
Cuspam nos túmulos, escória, bagunça!Spuckt in die Gräber, Gesindel, Bagage!
Provocam o morto até ele chorar.Neckt den Toten bis er flennt.
Batam palmas com coragem de boneco.Klatscht in die Händchen mit Puppencourage.
fins que o cadáver comece a correr.bis die Leiche erst mal rennt.
Solo de clarinete.Solo Klarinette.
...fins que o cadáver comece a correr....bis die Leiche erst mal rennt.
...fins que o cadáver comece a correr....bis die Leiche erst mal rennt.
Solo de acordeão.Solo Akkordeon.
Solo de clarinete.Solo Klarinette.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angizia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: