
14th Anniversary Medley
Angra
Medley Aniversário
14th Anniversary Medley
Fique longe da temida chama ardenteStand away the dreaded burning fire
Vai deixar a sua marca para aqueles sem desejoWill leave its mark for those with no desire
Fique na frente de toda a criaçãoStand in front of the whole creation
Encare as pessoas famintas como vermesFace the people starved like worms
Ainda estou implorando por compreensãoStill I'm begging for comprehension
Dos que nos governamFrom the ones who rule us all
Nesse campo, solo de brasas morrendoIn this field the dying embers soil
Tudo em torno de nós lamentamosAll around we mourn
Oh, lá vêm eles novamenteOh, here they come again
As estrelas não podem alcançar o céu roxoThe stars can't find the purple sky
Anseio pelo dia, volte algum diaLong for the day be back someday
E a igrejaAnd the church
Não nos deixa morrerDon't let us die
Me deixe descansar em pazLet me rest in peace
Sanidade trás a tristezaSanity brings up the sadness
que mantém suas ilusões trancadas em uma pequena caixaThat keeps your illusions locked in a little box
A luta vem, você se encontra sozinhoFright comes, you find yourself lonely
em uma jaula de conclusões apertando sua menteIn a cage of conclusions crowding your mind
Você se senta arqueando a cabeçaYou sit back bowing your head
Toda resposta - simEvery answer - yes
Por que você não confia em mim e expõe seus medos,Why don't you trust me and shed out your fears
Correndo sobre as lágrimas que você conteveRunning over the tears you've contained
agora cobrem seus olhosNow cover up your eyes
- É bom para você?- Is it good for you?
E eu estarei aqui quando o fogo queimarAnd I'll be here when fire burns
(Dentro do seu coração)(Inside your heart)
Suba as colinas e montanhas,Climb up the hills and mountains
não se esqueça o que você aprendeu!Don't forget what you've learned!
A vida nos faz sentir o tempo que não consegue segurarLife makes us feel the time we cannot hold
Tempo nos faz viver um conto já contadoTime makes us live a tale already told
Tempo nos faz curar um sentimento por dentroTime makes us heal a feeling inside
um sentimento que descansa em nosso coraçãoA feeling that lies in our heart
que nós roubamos ...That we stole away
Repetidas vezesTime after time
Queimou suas asas no solBurned your wings on the sun
metal IcarusMetal Icarus
Noite após noiteNight after night
Até no desconhecido forçadoUp on forced unknown
metal IcarusMetal Icarus
Ah! Aqueles foram os anosAh! Those were the years
Eu ainda posso sentir as alturas de ventoI can still feel the windy heights
contra a minha peleAgainst my skin
E se eu fecho meus olhosAnd if I close my eyes
Estou voando sobre as colinas!I'm flying over hills!
Ainda olhando para minha caraStill stare at my face
Mas perdidos parecem seus olhosBut lost seem your eyes
Mantenha o controle das velasKeep hold of the sails
Contra o céu azulAgainst the blue sky
Ooh, eu estou pretendendoOoh, I'm intending
Um caminho de volta para o marA way back to the sea
Este vazio queima por dentroThis emptiness burns inside
E leva por milhas intermináveisAnd leads on for endless miles
Não me deixe irDon't let me go
Longe através do mar,Away across the sea
As ondas não podem ser tão elevadasThe waves can't be as high
Como elas fingem serAs they pretend to be
E agora eu seiAnd now I know
Em meu coração, eu não vou esquecerIn my heart, I won't forget
As velas contra o céu azulThe sails against the blue sky
Isso me ensinou a viverThat taught me how to live
Ouça os sussurros de sua esperançaHear the whispers of your hope
A resposta não foi ditaThe answer wasn't told
Não, não ria me vendo chorarNo, don't laugh seeing me cry
O fim que deixei para trásThe end I've left behind
faz crerMake believe
Não há tristeza em seus olhosThere's no sorrow in your eyes
Você não pode verCan't you see
Nós nunca poderíamos voltar do começoWe could never get back from the start
Minutos de espera, a vida tem sido desperdiçadaMinutes waiting, life's been wasted
E eu tentei,And I've tried
Talvez você negueMaybe you deny
Palavras de pazWords of peace
Para o futuro de nossas vidasFor the future of our lives
Traga para mimBring to me
Algo mais do que um coração partidoSomething else than a broken heart
Eu não vou esperar até a minha vida estar desperdiçadaI won't wait 'till my life is wasted
Talvez eu queira morrer num outro diaMaybe I wanna die some other day
De alguma forma eu me viro e vejoSomehow I turn around and see
Meus nervos se quebram por dentroMy nerves break down inside
Talvez você saiba muito mais do que euMaybe you might know much more than me
Então me diga o que é certo dizerSo tell me what is right to say
Na fraqueza de minha almaDown the weakness of my soul
Estão os segredos, e eu seiLie the secrets, and I know
Há algo me empurrando de voltaThere's something pushing back
Desejaria que minhas mãos pudessem virar ouroWish my hands could turn to gold
E o meu coração iria quebrar o frioAnd my heart would break the cold
Para dar aos meus pensamentos algum sentidoTo give my thoughts some sense
Sob o solUnder the sun
Em um mundo solitárioIn a solitary world
Eu estou correndo sozinhoI am running alone
Cicatrizes em meu rostoScars on my face
Mãos cansadas de escavar sujeiraWeary hands from digging dirt
Eu estava morrendo sozinhoI was dying all alone
Estou correndo?Am I running?
Onde eu estou?Where am I?
Para onde foi todo mundo embora desta vez?Where has everyone gone this time?
Deixei meu futuro para trásLeft my future far behind
Eu não sou nada, mas o único sobreviventeI am nothing but the sole survivor



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: