Tradução gerada automaticamente
Branded
Angry Amputees
De marca
Branded
Não há mais nada a esconder enquanto me deslizo no esquecimento mais uma vezThere's nothing more to hide as I slip into oblivion once again
Não menos do que paranóica quando sei, conheço meus números por meus pecadosNo less than paranoid when I know, I know my numbers up for my sins
Cortei-me para parar a sufocação, toda a minha sorte tonto secouCut myself to stop the suffocation, all my dumb luck's dried up
Ninguém sabe da humilhação, um prisioneiro detido pela culpaNo one knows of the humiliation, a prisoner held by guilt
Agora eu estou usando isso, vestindo umNow I'm wearing it, wearing a
Você cai para salvar meu nome?Would you fall to save my name at all?
Atrás de portas fechadas, eu estarei morto até o amanhecerBehind closed doors I'll be dead by dawn
Você cai para salvar meu nome?Would you fall to save my name at all?
Auto-desprezo, odiando-meSelf-contempt, hating myself
Quando eu estou vestindo, vestindo umWhen I'm wearing it, wearing a
Não há mais nada a esconder enquanto me tira de todo o meu orgulhoThere's nothing more to hide as I strip myself of all my pride
Mais uma vez eu escorregueiOnce again I've slipped
Encontrar rapidamente perceber que era, tem, e sempre será minha vidaFinding quick to realize that it was, it has, and always will be my life
Você cai para salvar meu nome?Would you fall to save my name at all?
Atrás de portas fechadas, eu estarei morto até o amanhecerBehind closed doors I'll be dead by dawn
Você cai para salvar meu nome?Would you fall to save my name at all?
Pode levar tudo para ser salvoIt might take everything to be saved



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angry Amputees e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: