
Untouchable Face
Ani DiFranco
Rosto Intocável
Untouchable Face
Acho que vou dar uma volta agoraThink I'm going for a walk now
Me sinto meio instávelI feel a little unsteady
Não quero que ninguém me sigaDon't want nobody to follow me
Exceto talvez vocêExcept maybe you
Eu poderia te fazer feliz, sabeI could make you happy, you know
Se você já não fosseIf you weren't already
Eu poderia fazer muitas coisasI could do a lot of things
E eu façoAnd I do
Pra te falar a verdade, eu prefiro o pior de vocêTell you the truth, I prefer the worst of you
Pena que você teve que ter uma outra metade melhorToo bad you had to have a better half
Ela não é exatamente o meu tipoShe's not really my type
Mas acho que vocês dois são para sempreBut I think you two are forever
E eu odeio dizer issoAnd I hate to say it
Mas vocês são perfeitos juntosBut you're perfect together
Então foda-se vocêSo fuck you
E o seu rosto intocávelAnd your untouchable face
E vai se foderAnd fuck you
Por existir em primeiro lugarFor existing in the first place
E quem sou euAnd who am I
Para estar disputando o seu toque?That I should be vying for your touch?
Eu disse, quem sou eu?I said, who am I?
Aposto que você nem consegue me dizer issoI bet you can't even tell me that much
Duas e meia da manhãTwo-thirty in the morning
E meu tanque de gasolina vai ficar vazio logoAnd my gas tank will be empty soon
Um letreiro neon no horizonteNeon sign on the horizon
Esbarrando na LuaRubbing elbows with the Moon
Um refúgio seguro dos sem sonoA safe haven of sleepless
Onde a fritadeira está sempre ligadaWhere the deep fryer's always on
E o rádio está fazendo a contagemAnd the radio is counting down
Das vinte músicas country mais tocadasThe top twenty country songs
E lá fora na varanda, a fita pega-moscaAnd out on the porch the fly strip
Está balançando como uma bandeira ao ventoIs waving like a flag in the wind
Sabe, eu não fico ansiosaYou know, I don't look forward
Para te ver de novoTo seeing you again
Você vai parecer uma fotografia de si mesmoYou'll look like a photograph of yourself
Tirada de muito, muito longeTaken from far, far away
E eu não vou saber o que fazerAnd I won't know what to do
E eu não vou saber o que dizerAnd I won't know what to say
Exceto que foda-se vocêExcept fuck you
E o seu rosto intocávelAnd your untouchable face
E vai se foderAnd fuck you
Por existir em primeiro lugarFor existing in the first place
E quem sou euAnd who am I
Para estar disputando o seu toque?That I should be vying for your touch?
Eu disse, quem sou eu?I said, who am I?
Aposto que você nem consegue me dizer issoI bet you can't even tell me that much
Eu te vejo e fico tão perplexaI see you and I'm so perplexed
O que eu estava pensando?What was I thinking?
O que eu vou pensar depois?What will I think of next?
Onde eu posso me esconder?Where can I hide?
Na sala dos fundos há uma lâmpadaIn the back room there's a lamp
Que fica pendurada sobre a mesa de sinucaThat hangs over the pool table
E quando o ventilador está ligado, ela balançaAnd when the fan is on, it swings
Suavemente de um lado para o outroGently side to side
Há uma constelação em mudançaThere's a changing constellation
De bolas enquanto jogamosOf balls as we are playing
Eu vejo Orion e não digo nadaI see Orion and say nothing
A única coisa que consigo pensar em dizerThe only thing I can think of saying
É foda-se vocêIs fuck you
E o seu rosto intocávelAnd your untouchable face
E vai se foderAnd fuck you
Por existir em primeiro lugarFor existing in the first place
E quem sou euAnd who am I
Para estar disputando o seu toque?That I should be vying for your touch?
Eu disse, quem sou eu?I said, who am I?
Aposto que você nem consegue me dizer issoI bet you can't even tell me that much
Eu disse, quem sou eu?I said, who am I?
Aposto que você nem consegue me dizer issoI bet you can't even tell me that much
Eu disse, quem sou eu?I said, who am I?
Alguém só me diga issoSomebody just tell me that much
Eu disse, quem sou eu?I said, who am I?
Alguém só me diga issoSomebody just tell me that much
E quem sou eu?And who am I?
Alguém só me diga issoSomebody just tell me that much
Quem sou eu?Who am I?
Alguém, alguém só me diga issoSomebody, somebody just tell me that much
Disse oh, oh, ohSaid oh, oh, oh




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ani DiFranco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: