Tradução gerada automaticamente

Trickle Down
Ani DiFranco
Cair do Céu
Trickle Down
Você para de sentir o cheiro da siderúrgica depois que vive aqui um tempoYou cease to smell the steel plant after you've lived here for awhile
fumaça é neve é cinza são folhas que sopram pelo ar lá em cimasmoke is snow is ash are leaves that blow through the air aloft
nossas casas escurecem suas fachadas para o mesmo cinza de fuligemand our houses dim their siding to the same soot grey style
e estendemos nossas roupas aos domingos quando desligam os fornosand we hang our laundry out on sundays when they turn thefurnaces off
e todo mundo tem pai que trabalha na linhaand everybody's daddy works up on the line
o Steinbrenners e os Wilczewskis estão aqui há mais tempothe steinbrenners and the wilczewskis have been here the longesttime
e todo mundo tem mãe que squinta para o soland everybody's mommy squints into the sun
domingo à tarde depois que toda a roupa foi lavadasunday afternoon after all the laundry's done
às vezes uma sirene distante faz um cachorro começar a latir de madrugadasometimes a distant siren can set a dog to barking late atnight
e então isso se espalha até que cada cachorro entre na dançaand then it dominos on down 'til every dog is joining in
e os primeiros rumores das demissões soam como uma sirene distanteand the first rumors of the lay-offs sing like a distant sirenmight
e todos nós ficamos atentos e andamos pela cerca do barulho que se seguiuand we all perked up our ears and paced the fence of the ensuingdin
e toda noite estávamos grudados no noticiário da tv às seis horasand every night were glued to the tv news at six o'clock
e era difícil saber o que era real e o que era conversa'cuz it was hard to tell what was real and what was talk
e eles explicavam sobre os cortes com expressões sériasand they explained about the cutbacks all with earnest frowns
o que não disseram foi que a fábrica estava lentamente fechandobut what they didn't say was that the plant was slowly shuttingdown
essa cidade não é o tipo de lugar que pessoas com dinheiro vãothis town is not the kind of place that money people go
eles fazem piadas na tv sobre toda a nevethey make their jokes up on the tv about all the snow
e estão construindo condomínios rio abaixo de onde a fábrica tinha estadoand they're building condos down river from where the plant hadbeen
más ninguém realmente vive aqui agora que o ar está limpobut nobody really lives here now that the air is clean
e o presidente nos garantiu que tudo ia cair do céuand the president assured us that it was all gonna trickle down
dizendo que ia chover tanto dinheiro que ficaríamos tristes ao ver o sollike it'd be raining so much money that we'd be sad to see thesun
o irmão do sr. Wilczewski tinha um negócio em Denver, então eles deixaram a cidademr. wilczewski's brother had some business out in denver so theyleft town
todo mundo sabe que eles foram os sortudoseverybody knows they were the lucky ones
você para de sentir o cheiro da siderúrgica depois que vive aqui um tempoyou cease to smell the steel plant after you've lived here for awhile



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ani DiFranco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: