Tradução gerada automaticamente

Light Of Some Kind
Ani DiFranco
Luz de Algum Tipo
Light Of Some Kind
Eu queria não ter essa risada nervosaI wish i didn't have this nervous laugh
Eu queria não dizer metade das coisas que digoi wish i didn't say half the stuff i say
Eu queria aprender a cobrir minhas pegadasi wish i could just learn to cover my tracks
Acho que não me importo em escapari guess i'm not concerned about getting away
Porque toda vez que tento segurar a língua'cause every time i try to hold my tongue
Ela escorrega como um peixe da linhait slips like a fish from a line
Dizem que se você quer brincarthey say if you want to play
Deve aprender a fazer de conta que é burroyou should learn how to play dumb
Acho que não consigo me fazer perder seu tempoi guess i can't bring myself to waste your time
Porque nós dois sabemos o que eu andei fazendo'cause we both know what i've been doing
Eu tenho sido intencionalmente ruim em mentiri've been intentionally bad at lying
Você é o único garoto que eu deixei ver através de mimyou're the only boy i ever let see through me
E espero que você acredite em mim quando digo que estou tentandoand i hope you beleive me when i say i'm trying
E espero nunca melhorar meu jogoand i hope i never improve my game
É, eu prefiro ter essas coisas pesando na minha menteyeah i'd rather have these things weighing on my mind
E no final desse túnel de culpa e vergonhaand at the end of this tunnel of guilt and shame
Deve haver uma luz de algum tipothere must be a light of some kind
Deve haver uma luz de algum tipothere must be a light of some kind
Devo ter queimado um fusível ou algo assimi must have blown a fuse or something
Porque estava tão escuro na minha mentecause it was so dark in my mind
Ela se aproximou de mim com o rosto mais doceshe came up to me with the sweetest face
E ela estava segurando uma luz de algum tipoand she was holding a light of some kind
E ainda penso em você como meu namoradoand i still think of you as my boyfriend
Não acho que isso seja o fim do mundoi don't think this is the end of the world
Mas acho que talvez você devesse seguir meu exemplobut i think maybe you should follow my example
E ir encontrar uma garota realmente legaland go meet yourself a really nice girl
Porque nós dois sabemos...'cause we both know. . .
No final, o mundo se resume a apenas algumas pessoasin the end the world comes down to just a few people
Mas para você, se resume a umabut for you it comes down to one
Mas ninguém nunca me perguntou se eu achava que poderia serbut no one ever asked me if i thought i could be
Tudo para alguémeverything to someone
Há uma multidão de pessoas abrigadas em cada pessoathere's a crowd of people harboured in every person
Existem tantos papéis que desempenhamosthere are so many roles that we play
E você decidiu me amar para a eternidadeand you've decided to love me for eternity
Ainda estou decidindo quem quero ser hojei'm still deciding who i want to be today
Porque nós dois sabemos...cause we both know. . .



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ani DiFranco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: