The Story
i would have returned your greeting
if it weren't for the way you were looking at me
this street is not a market
and i am not a commodity
don't you find it sad that we can't even say hello
'cause you're a man
and i'm a woman
and the sun is getting low
there are some places that i can't go
as a woman i can't go there
and as a person i don't care
i don't go for the hey baby what's your name
and i'd like to go alone thank you
just the same
i am up again against
the skin of my guitar
in the window of my life
looking out through the bars
i am sounding out the silence
avoiding all the words
i'm afraid i've said too much
i'm afraid of who has heard me
my father, he told me the story
and it was true
for his time
but now the story's different
maybe i should tell him mine
all the girls line up here
all the boys on the other side
i see your ranks are advancing
i see mine are left behind
i am up again against
the skin of my guitar
in the window of my life
looking out through the bars
i am sounding out the silence
avoiding all the words
i'm afraid i can never say enough
i'm afraid no one has heard me
and despite all the balls that i've been thrown
and forced to drop
on the social totem pole
i'm preciously close to the top
they put you in your place
and they tell you to behave
but no one can be free
until we're all on even grade
and i would have returned your greeting
if it weren't for the way you were looking at me
A História
eu teria te cumprimentado
se não fosse pelo jeito que você estava me olhando
essa rua não é um mercado
e eu não sou uma mercadoria
você não acha triste que a gente não consegue nem dizer olá
porque você é homem
e eu sou mulher
e o sol tá se pondo
existem alguns lugares que eu não posso ir
como mulher eu não posso ir lá
e como pessoa eu não me importo
eu não vou nessa de e aí, gata, qual é o seu nome
e eu prefiro ir sozinha, obrigada
mesmo assim
eu estou de novo contra
a pele do meu violão
na janela da minha vida
olhando através das grades
eu estou sondando o silêncio
evitando todas as palavras
eu tenho medo de ter falado demais
eu tenho medo de quem me ouviu
meu pai, ele me contou a história
e era verdade
para o tempo dele
mas agora a história é diferente
talvez eu devesse contar a dele
todas as garotas se alinham aqui
todos os meninos do outro lado
eu vejo suas fileiras avançando
eu vejo as minhas ficando para trás
eu estou de novo contra
a pele do meu violão
na janela da minha vida
olhando através das grades
eu estou sondando o silêncio
evitar todas as palavras
eu tenho medo de nunca dizer o suficiente
eu tenho medo de que ninguém me ouviu
e apesar de todas as bolas que me jogaram
e que eu fui forçada a deixar cair
no pole social
eu estou perigosamente perto do topo
eu te colocam no seu lugar
e te dizem para se comportar
mas ninguém pode ser livre
até que todos estejamos no mesmo nível
e eu teria te cumprimentado
se não fosse pelo jeito que você estava me olhando