Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 438

Grand Canyon

Ani DiFranco

Letra

Grand Canyon

Grand Canyon

eu amo meu paísi love my country
com isso quero dizerby which i mean
que sou alegremente gratoi am indebted joyfully
a todas as pessoas ao longo de sua históriato all the people throughout its history
que lutaram contra o governo para fazer o certowho have fought the government to make right
onde tantos filhos e filhas astutoswhere so many cunning sons and daughters
nossas antepassadas e antepassadosour foremothers and forefathers
vieram cantando através do massacrecame singing through slaughter
passaram por inferno e águas altascame through hell and high water
para que pudéssemos estar aquiso that we could stand here
e contemplar sem fôlego a visãoand behold breathlessly the sight
como um rio furioso de lágrimashow a raging river of tears
cortou um grande cânion de luzcut a grand canyon of light

sim, eu estive em tantos lugaresyes, i've bin so many places
voei por vastos espaços vaziosflown through vast empty spaces
com comissárias cujas mãoswith stewardesses whose hands
parecem muito mais velhas que seus rostoslook much older than their faces
joguei tantas toalhas de papeli've tossed so many napkins
naquele grande buraco no céuinto that big hole in the sky
estive no fundo do atlânticobin at the bottom of the atlantic
fermentando em um dois-plyseething in a two-ply
olhando para cima através de toda aquela águalooking up through all that water
e os peixes nadando por aíand the fishes swimming by
e eu nem sempre me sinto sortudoand i don't always feel lucky
mas sou esperto o suficiente para tentarbut i'm smart enough to try
porque a humildade tem flutuabilidadecuz humility has buoyancy
e acima de nós só o céuand above us only sky
então eu me inclinoso i lean in
respiro mais fundo aquele cheiro brutal e ardentebreathe deeper that brutal burning smell
que envolve os destroços fumegantesthat surrounds the smoldering wreckage
que aprendi a amar tantothat i've come to love so well
sim, me deixe atordoado e deslumbradoyes, color me stunned and dazzled
por todas as luzes vermelhas, brancas e azuis piscandoby all the red white and blue flashing lights
na interseção americanain the american intersection
onde o negro colidiu de frente com o brancowhere black crashed head on with white
vem uma melodiacomes a melody
vem um ritmocomes a rhythm
a uma ressonância particulara particular resonance
que somos nós e só nósthat is us and only us
vem uma ambulância gritandocomes a screaming ambulance
a uma mão em que você pode confiara hand that you can trust
colocada firme em seu peitolaid steady on your chest
trabalhando para o bem maiorworking for the better good
(o que é bom em seu melhor)(which is good at its best)
e também, testemunhandoand too, bearing witness
como uma mulher dá à luz:like a woman bears a child:
com toda a sua forçawith all her might

nascido da maior dorborn of the greatest pain
em um grande cânion de luzinto a grand canyon of light

quero dizer, nenhuma canção ficou sem ser cantada aquii mean, no song has gone unsung here
e este lugar está esticado loucamenteand this joint is strung crazy tight
as pessoas têm levantado suas vozesand people bin raising up their voices
já que simplesmente não tem sido certosince it just ain't bin right
com toda a raiva justawith all the righteous rage
e todo o amargo desprezoand all the bitter spite
que nos acompanhará para forathat will accompany us out
desta longa noiteof this long night
que nos agarrará pela mãothat will grab us by the hand
quando estivermos prontos para decolarwhen we are ready to take flight
banco reclinado e mesa de apoioseatback and traytable
na posição vertical e travadain the upright and locked position
chocados até as lágrimas por cada nova visãoshocked to tears by each new vision
do que meus ancestrais fizeramof all that my ancestors have done

como, digamos, as mulheres que deram suas vidaslike, say, the women who gave their lives
para que eu pudesse ter umaso that i could have one

pessoas, estamos de pé no zero absolutopeople, we are standing at ground zero
da revolução feministaof the feminist revolution
sim, foi um trabalho internoyeah, it was an inside job
estoico e astutostoic and sly
um que devemos esquecerone we're supposed to forget
e minimizar e negarand downplay and deny
mas eu acho que o tempo é nadabut i think the time is nothing
se não é agoraif not nigh
para deixar a verdade sairto let the truth out
a mais legal das palavras merece um grito!coolest f-word ever deserves a fucking shout!
quero dizeri mean
por que todos os homens e mulheres decenteswhy can't all decent men and women
não podem se chamar de feministas?call themselves feminists?
por respeitoout of respect
àqueles que lutaram por issofor those who fought for this
quero dizer, olhe ao redori mean, look around
nós temos issowe have this

simyes
eu amo meu paísi love my country
com isso quero dizerby which i mean
que sou alegremente gratoi am indebted joyfully
a todas as pessoas ao longo de sua históriato all the people throughout its history
que lutaram contra o governo para fazer o certowho have fought the government to make right
onde tantos filhos e filhas astutoswhere so many cunning sons and daughters
nossas antepassadas e antepassadosour foremothers and forefathers
vieram cantando através do massacrecame singing through slaughter
passaram por inferno e águas altascame through hell and high water
para que pudéssemos estar aquiso that we could stand here
e contemplar sem fôlego a visãoand behold breathlessly the sight
como um rio furioso de lágrimashow a raging river of tears
está cortando um grande cânion de luzis cutting a grand canyon of light




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ani DiFranco e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção