Tradução gerada automaticamente

Hide And Seek
Ani DiFranco
Esconde-Esconde
Hide And Seek
eu e todas as crianças do bairrome and all the kids from the neighbourhood
brincamos na rua o verão todowe play out in the street all summer long
a regra era que tínhamos que voltar pra casa à noite quando as luzes da rua acendiamrule was we had to go home at nite when the street lights came on
éramos alheios ao resto do mundowe were oblivious to the rest of the world
parávamos os carros na ruawe hold up the cars in the street
sempre jogávamos meninos contra meninaswe always played boys against girls
e os dois lados trapaceavamand both sides would cheat
homens estranhos paravam seus carros na calçadastrange men would stop their cars at the curb
falavam "oi, linda, vem cá"say "hey sweetheart, come here"
e eu ia até a janelaand i would go up to the window
e eles tinham o pau na mãoand they would have their dick out in there hands
e um sorriso doentioand a sick little sneer
eu dizia "lá vamos nós de novoi'd say "here we go again
eh, dessa vez você ganha"yeah, this time you win"
eu me sentia suja; eu me sentia envergonhadai would feel dirty; i would feel ashamed
mas não deixaria isso parar meu jogobut i wouldn't let it stop my game
nós brincávamos de esconde-escondewe would play hide and go seek
o território era o quarteirão todoterritory would be the whole block
às vezes os meninos mais velhos, quando te achavamsometimes the older boys when they find you
não queriam te marcarthey wouldn't want to tag you
só queriam conversarthey just want to talk
eles diziam "o que você faria por um trocado?they say "what would you do for a quarter?
vamos lá, não temos muito tempo"come on, we don't have that much time"
eu pensava por um minuto e diziai'd think for a minute and i'd say
"ok, me dá o trocado primeiro. beleza""ok, give me the quarter first. fine"
dessa vez você ganhathis time you win
lá vamos nós de novohere we go again
e eu me sentia suja e me sentia envergonhadaand i would feel dirty and i would feel ashamed
mas não deixaria isso parar meu jogobut i wouldn't let it stop my game
lembro da minha primeira viagem sozinha de ônibus da greyhoundi remember my first trip alone on the greyhound bus
um homem que colocou as mãos em mim assim que a noite caiua man who put his hands on me as soon as nite fell
lembro de como eu estava animada ao sairi remember when i was leaving how excited i was
lembro que quando cheguei não me senti tão bemi remember when i arrived i didn't feel so well
lembro dos professores que me deixaram tão doentei remember the teachers who got me so sick
assustada, fui ao banheiro e vomitei no meu cabeloscared, i went into the bathroom and i threw up in my hair
eu poderia continuar, mas você sabe, só piorai could go on but you know what it just gets worse
então é melhor eu parar por aqui.so i should probably stop there.
menina, da próxima vez que ele quiser saber qual é o seu problemagirl, next time he wants to know what your problem is
menina, da próxima vez que ele quiser saber de onde vem a raivagirl, next time he wants to know where the anger comes from
só diga a ele que dessa vez o problema é delejust tell him this time the problem is his
só diga a ele que a raiva simplesmente vemjust tell him the anger just comes
ela simplesmente vemit just comes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ani DiFranco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: