Tradução gerada automaticamente

Amendment
Ani DiFranco
Emenda
Amendment
Não seria bom seWouldn't it be nice if
Tivemos uma emendaWe had an amendment
Dar direitos civis paraTo give civil rights to
MulheresWomen
De uma vez por todos apenasTo once and for all just
Realmente colocá-lo para baixo doReally lay it down from
Do ponto de vista das mulheresThe point of view of women
Eu sei que você está pensandoI know what you're thinking
Isso é apenas redundanteThat's just redundant
Garotas entendeu bem agoraChicks got it good now
Eles quase pode ser presidenteThey can almost be president
Mas é trabalhador contra trabalhadorBut is worker against worker
E outra vezTime and time again
Porque as questões ricos usam determinados como uma ferramentaCause the rich use certain issues as a tool
Quando eu digo que precisamos da época não é motivo tolo eu sou umWhen i say we need the e.r.a ain't cause i'm a fool
É porque sem ela ninguém pode fugirIt's cause without it nobody can get away
Com qualquer coisa cruelWith anything cruel
E você não precisa ir muito longe, comoAnd you don't need to go far like
Pouco mais para o CanadáJust over to canada
Para sentir a sensação de altura eTo feel the height and sense of
Viver e ser toleranteLive and let live
Que é sobre americanosWhat is it about americans
Como tantos pit-bullsLike so many pit-bulls
Treinado para atacá-losTrained to attack them
Em nunca dar aTo never give
Temos que colocar para baixo o abortoWe gotta put down abortion
Colocá-la nos livros para o bemPut it down in the books for good
Como central para os direitos civisAs central to the civil rights
Das mulheresOf women
Faça diversidade jurídicaMake diversity legal
Torná-lo finalmente entendiMake it finally understood
Através dos direitos civis das mulheresThrough the civil rights of women
E se você não gosta do abortoAnd if you don't like abortion
Não têm um abortoDon't have an abortion
E ensinar a seus filhosAnd teach your children
Como elas podem evitá-losHow they can avoid them
Mas não se tratar todas as mulheresBut don't treat all women
Como são seus filhosLike they are your children
Compaixão tem muitas facesCompassion has many faces
Muitos nomesMany names
E se os homens podem matar e ser decoradoAnd if men can kill and be decorated
Em vez de culpadoInstead of blamed
Em seguida, uma mulher chamada a mãeThen a woman called upon to mother
Pode optar por abster-seCan choose to refrain
E ao contrário do eonsAnd contrary to eons
Da religião dos velhos temposOf old time religion
Seu corpo é sua únicaYour body is your only
Domínio verdadeTrue dominion
A natureza não está aqui para servi-loNature is not here to serve you
Ou em qualquer outra causa para preservar-lheOr at any cause to preserve you
Isso é apenas um homem algum pregadorThat's just some preacher man's
Opinião dos velhos temposOld time opinion
A vida é sagradaLife is sacred
A vida é também profanaLife is also profane
A vida da mulherA woman's life
Deve ser o nome delaIt must be hers to name
Soltou uma emendaLet out an amendment
Põe este jogo brutal para descansarPut this brutal game to rest
Confiança, as mulheres ainda vai levar vocêTrust, women will still take you
Para seu peitoTo their breast
Confiança, as mulheres sempreTrust, women will always
Fazer o seu melhorDo their best
Confiança, as nossas diferenças nos tornam mais fortesTrust, our differences make us stronger
Não menosNot less
Nesta alteração deve serIn this amendment shall be
Estrutura familiar deve ser livreFamily structure shall be free
Teremos o direito de civis nossos sindicatosWe'll have the right to civil our unions
Igualdade de direitos eWith equal rights and
Igual proteçãoEqual protection
Intolerância, finalmente,Intolerance finally
ArruinadoRuined
E depois há os direitos de criançasAnd then there's the kids rights
Eles, naturalmente, estar a bordoThey'll naturally be on board
O funil através do qualThe funnel through which
Vida das mulheres são despejadosWomen's lives are poured
Nossa família é tão grandeOur family is so big
E estamos todos muito pequenosAnd we're all so very small
Deixe uma teia de relaçõesLet a web of relationship
Ser colocada sobre tudoBe laid over it all
Sobre o Strutter do poder empilhados para o céuOver the strutter of power piled up to the sky
Sobre a ilusão de autonomia em que se baseiaOver the illusion of autonomy on which it relies
Sobre qualquer absoluta que a natureza não forneceOver any absolute that nature does not supply
Ea parturiente deve recuperar o seu lugarAnd the birthing woman shall regain her place
Em um círculo de mulheres, em um espaço sagradoIn a circle of women, in a sacred space
Desligar as máquinas, arrumar as facasTurn off the machines, put away the knifes
Esta alteração deverá entregar a partir de parteiras bondageThis amendment shall deliver from bondage midwives



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ani DiFranco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: