Tradução gerada automaticamente
J
J
Não pode se sentar na minha varanda e fumar um JCan't sit on my porch and smoke a J
E lembre-se como a vida pode ser pacíficaAnd remember how peaceful life can be
Mas durante toda a noite são um bando de traficantesBut all night long are a bunch of pushers
Vendendo drogas ali na minha TVSelling drugs right there on my TV
Drogas que se deve ou não eu comprarDrugs that whether or not I buy
Vão acabar na minha abastecimento de águaAre gonna end up in my water supply
Junto com quem sabe que mais, quem sabe quando,Along with who knows what else, who knows when,
Só tenho que respirar fundo e beber emJust gotta take a deep breath and drink it in
E por aqui há uma coisa que as pessoas saibamAnd 'round here there's one thing people know
É que o governo não está lá para você, é tudo para mostrarIt's that government ain't there for you, it's all for show
E eu estou tentando dizer-lhes que não tem que ser assimAnd I'm trying to tell them it don't have to be so
Mas eu posso entender que a sua confiança é baixaBut I can understand that their confidence is low
Porque por aqui people're tão alto que não pode verCause 'round here people're so high they can't see
Ao longo dos tops dos pinheiros altosOver the tops of the tall pine trees
Para baixo para a boca do MississippiDown to the mouth of the Mississippi
Oh, o sangue acendeu no céu blightedOh, blood ignited in a blighted sky
Oh, o sangue na água, como todos nós poderia morrerOh, blood on the water like we all could die
Sangue nos juncos brilhando ao solBlood in the reeds glistening in the sun
Sangue em nossas mãos, todos e cada um,Blood on our hands, each and everyone,
Aqui na calma antes das guerrasHere in the calm before the wars
Quando a terra dá de ombros de nós como dinossaurosWhen the earth shrugs us off like dinosaurs
Aqui no dia do sol de outroraHere in the sunset days of yore
Os primeiros sinais de lavagem em terraThe first signs washing ashore
E deusa, vem e elevar-nos aqui no mais profundo LouisianaAnd goddess, come and lift us here in deepest Louisiana
No intestino, onde palpites vêm deIn the gut, where hunches come from
A mensagem vai em voz alta, pois ele podeA message goes out loud as it can
E você teria que pensei que iria ter chegado mais longe de alguma formaAnd you'd have thought we'd have come more far somehow
Desde a troca da guarda e todos osSince the changing of the guard and all
Quero dizer cara poderia ser FDR agoraI mean dude could be FDR right now
E em vez disso ele simplesmente deslocando seu pesoAnd instead he's just shifting his weight
E a decepção é o golpe de nocauteAnd the disappointment is the knockout blow
Filmado em câmera lenta torturaFilmed in torturous slow-mo
Oh esperança, por favor, venha de onde posso verOh hope, please come where I can see
Não deixe que o veneno obter o melhor de mimDon't let the poison get the best of me
E deusa, vem e elevar-nos aqui no mais profundo LouisianaAnd goddess, come and lift us here in deepest Louisiana
No intestino, onde palpites vêm deIn the gut, where hunches come from
A mensagem vai em voz alta, pois ele podeA message goes out loud as it can
De, a verdade é para dizer, a verdade é anunciadaOf, truth is for telling, truth is foretold
A verdade é para aqueles com a coragem de se verTruth is for those with the guts to behold
Nós temos vampiros aqui em LouisianaWe got vampires down here in Louisiana
Precisamos de bonecos de vodu, precisamos talismãWe need voodoo dolls, we need talisman
Precisamos de estacas de madeira e cacos de luzWe need wooden stakes and shards of light
Precisamos de arautos andar durante a noiteWe need harbingers riding through the night
Precisamos de canetas-tinteiro, precisamos de arpões de baleiaWe need fountain pens, we need whale harpoons
Para derrubar o magnatas do petróleoTo overthrow the oil tycoons
Porque não há nenhum peixe na água, nenhum pássaro no céuCause there's no fish in the water, no birds in the sky
Há vida no solo, sem fim à mentiraNo life in the soil, no end to the lie
Não há tempo como o presente e é passando por nósNo time like the present and it's passing us by
Mas nunca é tarde demais, nunca é tarde demais para tentarBut it's never too late, never too late to try
Porque se todos nós tínhamos de mudar, todos nós seriaCause if we all had to change, we all just would
E gostaríamos de se aproximar e que seria bomAnd we would move closer and that would be good
E gostaríamos de compra local e gostaríamos de comprar menosAnd we would buy local and we would buy less
E nós percebemos que não era a nossa felicidadeAnd we'd realize that wasn't our happiness
Não, isso não era a nossa felicidadeNo, that wasn't our happiness
Não, isso não era a nossa felicidadeNo, that wasn't our happiness
Não, isso não era a nossa felicidadeNo, that wasn't our happiness
Não, isso não foi ...No, that wasn't…
E deusa, vem e elevar-nos aqui no mais profundo LouisianaAnd goddess, come and lift us here in deepest Louisiana
E deusa, vem e elevar-nos aqui no mais profundo LouisianaAnd goddess, come and lift us here in deepest Louisiana
E deusa, vem e elevar-nos aqui no mais profundo LouisianaAnd goddess, come and lift us here in deepest Louisiana
No intestino, onde palpites vêm deIn the gut, where hunches come from
A mensagem vai em voz alta, pois ele podeA message goes out loud as it can




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ani DiFranco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: