Tylko słowa zostały
Już nie ma miłości
Tylko słowa zostały
Z Jej ust płynie banał
Z Jego sączy się stek kłamstw co dnia
Przestały już działać
Czary które połączyły Ich
Nie dla Nich spacery
Kino i kolacje wśród świec
Za dużo rzeczy łączy Ich
By odejść i osobno zacząć żyć
Minuta za minutą czas
Wciąż mija czasu mniej każdego dnia
Już nie ma nadziei
Że któreś z Nich się zmieni
Choć miesiąc do wiosny
Dla Nich zima trwa przez cały rok
Za późno na plany
Lato znów spędzą w mieście
Już Im nie zależy
Wszędzie można samotnym być
Za dużo rzeczy łączy ich
By odejść i osobno zacząć żyć
Minuta za minutą czas
Wciąż mija czasu mniej każdego dnia
Czasu mniej każdego dnia
Só Palavras Restaram
Já não há mais amor
Só palavras restaram
Dos lábios dela sai um clichê
Dele escorrem mentiras todo dia
Já não funcionam mais
Os feitiços que os uniram
Não são mais para eles passeios
Cinema e jantares à luz de velas
Demais coisas os unem
Para se afastar e viver separados
Minuto a minuto o tempo
Ainda passa mais devagar a cada dia
Já não há esperança
De que um deles mude
Embora falte um mês para a primavera
Para eles o inverno dura o ano todo
Tarde demais para planos
O verão passarão de novo na cidade
Já não se importam mais
Em qualquer lugar pode-se estar sozinho
Demais coisas os unem
Para se afastar e viver separados
Minuto a minuto o tempo
Ainda passa mais devagar a cada dia
Menos tempo a cada dia