Barrio de Tango
Un pedazo de barrio, allá en Pompeya,
durmiéndose al costado del terraplén.
Un farol balanceando en la barrera
y el misterio de adiós que siembra el tren.
Un ladrido de perros a la luna.
El amor escondido en un portón.
Y los sapos redoblando en la laguna
y a lo lejos la voz del bandoneón.
Barrio de tango, luna y misterio,
calles lejanas, ¡cómo andarán!
Viejos amigos que hoy ni recuerdo,
¡qué se habrán hecho, dónde estarán!
Barrio de tango, qué fue de aquella,
Juana, la rubia, que tanto amé.
¡Sabrá que sufro, pensando en ella,
desde la tarde que la dejé!
Barrio de tango, luna y misterio,
¡desde el recuerdo te vuelvo a ver!
Un coro de silbidos allá en la esquina.
El codillo llenando el almacén.
Y el dramón de la pálida vecina
que ya nunca salió a mirar el tren.
Así evoco tus noches, barrio 'e tango,
con las chatas entrando al corralón
y la luna chapaleando sobre el fango
y a lo lejos la voz del bandoneón.
Bairro de Tango
Um pedaço de bairro, lá em Pompeya,
dormindo ao lado do aterro.
Um lampião balançando na barreira
e o mistério de adeus que o trem semeia.
Um latido de cães para a lua.
O amor escondido em um portão.
E os sapos batucando na lagoa
e ao longe a voz do bandoneón.
Bairro de tango, lua e mistério,
ruas distantes, como estarão!
Velhos amigos que hoje nem lembro,
onde terão ido, onde estarão!
Bairro de tango, o que foi daquela,
Juana, a loira, que tanto amei.
Saberá que eu sofro, pensando nela,
desde a tarde que a deixei!
Bairro de tango, lua e mistério,
das lembranças, te volto a ver!
Um coro de assobios lá na esquina.
O joelho enchendo o armazém.
E o drama da vizinha pálida
que nunca mais saiu pra ver o trem.
Assim evoco suas noites, bairro 'e tango,
com as carroças entrando no galpão
e a lua chapinhando sobre a lama
e ao longe a voz do bandoneón.
Composição: Homero Manzi / Troilo