
El Diario de Un Borracho
Aniceto Molina
O Diário de Um Bêbado
El Diario de Un Borracho
Eu nunca fui feliz na minha vidaEn mi vida, yo nunca he sido feliz
As estrelas me iluminam ao contrárioLas estrellas me iluminan al revés
Bem, eu acho que se eu nascesse de novoPues, ya pienso que si volviera a nacer
Eu herdaria uma traição, meu grande sofrimentoHeredaba una traición, mi gran sufrir
É por isso que eu gostaria de me afogar no álcoolPor eso quisiera yo ahogarme en el licor
Para esquecer a traição de uma mulherPara olvidar la traición de una mujer
Enquanto eu viver, eu não vou parar de beberMientras viva, no dejaré de beber
Até eu encontrar a felicidade no amorHasta que encuentre ahí la dicha en el amor
Vou escrever no meu diárioVoy a escribir en mi diario
E eu sigo vagando pelo mundoY voy vagando por el mundo
Ai, que dor tão profundaAy, qué dolor tan profundo
Viver triste e solitárioVivir triste y solitario
(Eu sei) que ninguém me ama(Sé) que nadie me quiere
(Sozinho) com meu pensamento(Solo) con mi pensamiento
(Ai) com tanto sofrimento(Ay) con tanto sufrimiento
(Assim) qualquer um morre(Así) cualquiera se muere
Se eu vim pra esse mundo, foi pra sofrerSi yo he venido a este mundo, es pa' sufrir
Eu não consigo encontrar a felicidade nas mulheresNo puedo encontrar la dicha en la mujer
Elas me beijam e me entregam o amor delasSi me besan y me entregan su querer
E se afastam pra me fazer infelizSe me alejan para hacerme un infeliz
Eu vivo bebendo porque a bebida é para os machõesVivo tomando, porque el trago es pa'los machos
Um desgosto pode me causar a morteUn desamor me puede causar la muerte
E se o mar virasse cachaçaY si el mar se convirtiera en aguardiente
Eu me afogaria nele pra morrer bêbadoEn él me ahogaría para morirme borracho
Vou escrever no meu diárioVoy a escribir en mi diario
E eu sigo vagando pelo mundoQue voy vagando por el mundo
Ai, que dor tão profundaHay que dolor tan profundo
Viver triste e solitárioVivir tan triste y solitario
(Eu sei) que ninguém me ama(Sé) que nadie me quiere
(Sozinho) com meu pensamento(Solo) con mi pensamiento
(Ai) com tanto sofrimento(Ay) con tanto sufrimiento
(Assim) qualquer um morre(Así) cualquiera se muere



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aniceto Molina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: