Tradução gerada automaticamente
Moving Mountains
Anima
Movendo montanhas
Moving Mountains
Aperte, aperte aquele interruptor
Hit, hit that switch
Entregue seu coração para fazer comissão
Turn your heart in to make commission
Faça parte da tradição de massa de
Take part in the mass tradition of
Trabalhe quando acordar
Work when you wake
'Até sua cabeça cair na sua conclusão
'Til your head falls to your conclusion
O dinheiro vem antes do movimento de
Money comes before the movement of
As pessoas, os enfermos e estressados
The people, the sick and stressed out
Pessoas que mantêm a cabeça baixa
People who keep their heads down
Não temos tempo de viver
We don't have any time to live
O mundo não vai manter sua própria rotação
The world won't keep it's own rotation
Nós formamos toda a base
We make up the whole foundation
Eles nos dizem que estamos recebendo o que damos
They tell us were getting what we give
Todos os dias uma montanha nos moveremos, e me diga para que serve?
Everyday a mountain we will move, and tell me what is it for?
Centímetro após centímetro, até que não possamos mais escalar
Inch after inch, 'til we just can't climb anymore
Perdendo todo o amor entre as linhas que dividem ricos e pobres
Losin' all the love between the lines dividing rich and the poor
Estamos trabalhando para viver?
Are we working to live?
Estamos vivendo para trabalhar mais, mais, mais, mais, mais?
Are we living to work more, more, more, more, more?
Olhe em frente
Look straight ahead
Com um sorriso para mostrar sua paciência
With a smile on to show your patience
Subindo a escada como você disse
Climbing up the ladder like you're told
Ame o que você faz
Love what you do
Se não, finja uma disposição
If you don't, fake a disposition
Siga em frente com ambição cega por
Follow through with blind ambition for
O futuro parece lindo
The future, it's lookin' sweet
O futuro é tudo que precisamos
The future is all we need
Porque mais cedo ou mais tarde ficaremos satisfeitos
'Cause sooner or later we'll be pleased
Agora não estou muito ocupado
Not right now, I'm way too busy
Contando regressivamente, os dias passam rápido
Countin' down, the days go quickly
Fique por perto, pegue a doença
Stick around, get down with the disease
Todos os dias uma montanha vamos mover, e me diga para que serve?
Every day a mountain we will move, and tell me what is it for?
Centímetro após centímetro, até que não possamos mais escalar
Inch after inch, 'til we just can't climb anymore
Perdendo todo o amor nas entrelinhas que dividem ricos e pobres
Losing all the love between the lines dividing rich and the poor
Estamos trabalhando para viver?
Are we working to live?
Estamos vivendo para trabalhar mais, mais, mais, mais, mais?
Are we living to work more, more, more, more, more?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anima e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: