Tradução gerada automaticamente

This Means War
Animaniacs
Isso Significa Guerra
This Means War
Yakko : E assim eu reconheçoYakko : And so I stand corrected
Nem todo mundo é nosso amigoNot everyone's our friend
Dot : O ditador,Dot : The dicator,
Wakko : Ele quer uma guerra,Wakko : He wants a war,
YW+D : Então nosso país vai se defender!YW+D : So our country will defend!
Crowd : Isso significa guerra,Crowd : This means war,
Isso significa guerra,This means war,
Isso significa guerra!This means war!
YW+D : Claro que você sabeYW+D : Of course you know
Isso significa guerra...This means War...
...dos!...ners!
------
Hino Anvilaniano (Cantado ao som de Minha Velha Casa de Kentucky)Anvilanian Anthem (Sung to My Old Kentucky Home)
D+W : Oh, os bigornas brilhamD+W : Oh the anvils shine
Na minha velha casa Anvilaniana.In my old Anvilanian home.
------
Relatório de GuerraWar Report
YW+D : Agradecemos a todos pelo apoioYW+D : We thank you all for your support
E sobre a guerra, agora reportamosAnd of the war, we now report
Yakko : Nosso país foi ameaçadoYakko : Our country had been threatened
Por um homem cruel e astutoBy a mean and crafty man
Dot : Ele queria todas as nossas bigornasDot : He wanted all our anvils
Wakko : E nosso país na lama.Wakko : And our country in the can.
YW+D : Reunimos os homens mais corajososYW+D : We gathered up the bravest men
Mas todos eles fugiramBut they all ran away
Yakko : Então Wakko, Dot e eu, o reiYakko : So Wakko, Dot, and I, the king
Fomos ganhar nosso pagamento.Went off to earn our pay.
Dot : A batalha foi ferozDot : The battle, it was fierce
Yakko : Mas nós levamos na boaYakko : But we rolled with the punch
Y+D : As chances estavam contra nósY+D : The odds, they were against us
Wakko : Seis horas sem almoçar!Wakko : Six hours without lunch!
YW+D : Nós enganamos o velho ditadorYW+D : We fooled the old dictator
E seu castelo foi destruídoAnd his castle was destroyed
Mas não somos cruéis, e agora com a genteBut we're not mean, and now with us
Ele está empregado.He's gainfully employed.
Umlatt: (falado) Essa bigorna era tão grande...Umlatt: (spoken) This anvil was so big...
Crowd : Quão grande era?Crowd : How big was it?
(clang!)(clang!)
Umlatt: Tão grande assim.Umlatt: This big.
Yakko : Então agora você não vai se juntar a nósYakko : So now won't you join us
Pelo país e pelo reiFor country and the king
YW+D : Levante seus martelos altoYW+D : Raise your hammers high
E deixe as bigornas tocarem!And let the anvils ring!
Homens : Deixe as bigornas tocarem!Men : Let the anvils ring!
Crowd : Deixe as bigornas tocarem!Crowd : Let the anvils ring!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Animaniacs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: