395px

Carta Magna

Animaniacs

Magna Carta

[Dot]
Don't be coy, Old Johnny Boy
We have seen what you've decreed
You've taxed and pillaged every village
And ignored their every need

[Wakko]
So, we wrote the Magna Carta

[Yakko]
Which is Latin for Great Charter!

[Dot]
And you'd do well, lest folk rebel, to sign this clever creed

[Yakko]: The British Isles will have fair trials
And I'll tell you what's more
Neither King, nor Son, nor anyone
Will be above the Law

[Wakko]
So if you're to have a hope

[Dot]
And win the blessings of the Pope

[Yakko]
You can't decline, you'll have to sign, or face a civil war

[Dot]
Though you'll be vexed, this deed's effects
Go far beyond on this region
You can stamp and shout and whine about
This blatant act of treason

[Wakko]
But we demand habeas corpus

[Yakko]
Meaning tyrants should be cautious!

[Dot]
No more arrests at the King's behest
For now you'll need a reason

[Wakko]
Unless you're craving one more bathing
Embrace legal restitution
Church and State will separate
Or there'll be regal revolution

[Dot]
And the message then will spread

[Yakko]
Like liberty butter on freedom bread!

[Wakko]
Through the ages, to the pages of the you.S. Constitution

[Yakko]
In eight-hundred years, to peoples' cheers
These words will further travel
To unclasp each despot's grasp
And to ensure their reign's unravel

[Dot]
Rights were granted at our birth

[Yakko]
To every corner of the Earth

[Wakko]
From United Nations'
Declarations

[Yakko, Wakko and Dot]
Down to every judge's gavel!

Carta Magna

[Dot]
Não seja tímido, Velho Menino Johnny
Nós vimos o que você decretou
Você taxou e saqueou cada aldeia
E ignorou todas as suas necessidades

[Wakko]
Então, escrevemos a Carta Magna

[Yakko]
Que em latim significa "Grande Carta!"

[Dot]
E você faria bem, para que o povo não se rebelasse, em assinar este credo inteligente

[Yakko]: As Ilhas Britânicas terão julgamentos justos
E eu vou te dizer o que é mais
Nem Rei, nem Filho, nem ninguém
Estará acima da Lei

[Wakko]
Então se você quer ter uma esperança

[Dot]
E ganhar as bênçãos do Papa

[Yakko]
Você não pode recusar, você terá que assinar ou enfrentar uma guerra civil

[Dot]
Embora você fique irritado, os efeitos desta ação
Vá muito além nesta região
Você pode bater os pés, gritar e reclamar sobre
Este flagrante ato de traição

[Wakko]
Mas exigimos habeas corpus

[Yakko]
Significa "tiranos devem ser cautelosos!"

[Dot]
Não há mais prisões a mando do Rei
Por enquanto você vai precisar de um motivo

[Wakko]
A menos que você esteja com vontade de tomar mais um banho
Adote a restituição legal
Igreja e Estado se separarão
Ou haverá uma revolução real

[Dot]
E a mensagem então se espalhará

[Yakko]
Como manteiga da liberdade no pão da liberdade!

[Wakko]
Através dos tempos, até as páginas da Constituição dos EUA

[Yakko]
Em oitocentos anos, sob aplausos do povo
Estas palavras viajarão ainda mais
Para libertar cada déspota das garras
E para garantir o fim do seu reinado

[Dot]
Os direitos foram concedidos em nosso nascimento

[Yakko]
Para todos os cantos da Terra

[Wakko]
Das Declarações das
Nações Unidas

[Yakko, Wakko e Dot]
Até o martelo de cada juiz!

Composição: Julie Bernstein / Steve Bernstein