Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 586
Letra

Pixel

Pixel

essa janela é quadrada e pequena
こんなしかくくてちいさなまど
konna shikakukute chiisa na mado

mas me conecta com os amigos
でもねともだちとわたしつなぐ
demo ne tomodachi to watashi tsunagu

uma mensagem que chega e me alcança
MESSEEJIをほらとどけてくれる
MESSEEJI o hora todokete kureru

não importa onde eu esteja, tá tudo certo
どこにいてもだいじょうぶだよと
doko ni ite mo daijoubu da yo to

então, não importa quão difícil seja
だからどんなつらいときでも
dakara donna tsurai toki de mo

não vou me deixar abater
けんがいにおちこまないの
kengai ni ochikomanai no

no céu, um Lonely Lonely Talk
よぞらをかけてく Lonely Lonely Talk
yozora o kaketeku Lonely Lonely Talk

as palavras se acumulam sem fim
ことばがむすうにあつまって
kotoba ga musuu ni atsumatte

olhe pra cima, uma Shinin' Shinin' Star
みあげてごらんよ Shinin' Shinin' Star
miagete goran yo Shinin' Shinin' Star

as estrelas de repente brilharam
ほしたちがきゅうにかがやいた
hoshitachi ga kyuu ni kagayaita

Ah, não estou sozinho
Ah ひとりじゃないこと
Ah hitori ja nai koto

é o que a estrela cadente me ensina
おしえるながれぼし
oshieru nagareboshi

não importa quão rápido eu mande um MEU E-MAIL
どんなにはやく MEERUうっても
donna ni hayaku MEERU utte mo

quero trocar ideias com calma
ゆっくりこころかわしたいから
yukkuri kokoro kawashitai kara

olhando pro celular, com o olhar perdido
けいたいみつめさがったしせん
keitai mitsume sagatta shisen

às vezes, olhe pro céu
ときどきあげてそらをごらんよ
tokidoki agete sora o goran yo

se houver nuvens, isso significa que alguém
くもがあればそれはだれかが
kumo ga areba sore wa dareka ga

jogou fora a Sickness e tá seguindo em frente
すてた Sickness ながれていくよ
suteta Sickness nagareteiku yo

esta noite eu posso dizer, Happy Happy Talk
こんやはいえるね Happy Happy Talk
konya wa ieru ne Happy Happy Talk

se os sentimentos chegarem direitinho
きもちがまっすぐとどいたら
kimochi ga massugu todoitara

as palavras também vão flutuar, Smilin' Smilin' Face
ことばもゆれるよ Smilin' Smilin' Face
kotoba mo yureru yo Smilin' Smilin' Face

um sorriso brilha no céu
えがおがよぞらにまたたいった
egao ga yozora ni matataita

Ah, se todo mundo pudesse
Ah みんないいばしょに
Ah minna ii basho ni

ir pra um lugar legal, seria bom
いけたらいいのにな
iketara ii no ni na

LaLaLa Boa Noite
LaLaLa Good-Night
LaLaLa Good-Night

LaLaLa Obrigado
LaLaLa Thank You
LaLaLa Thank You

LaLaLa Te Amo Woo Yeah!
LaLaLa Love You Woo Yeah!
LaLaLa Love You Woo Yeah!

alguém tá sozinho em algum lugar
だれかがそっとどこかひとり
dareka ga sotto dokoka hitori

sentindo a solidão e soltando um suspiro
さびしいなってためいきついた
sabishii natte tameiki tsuita

os sonhos não se realizam como eu queria
おもいとおりならないゆめ
omoi toori naranai yume

não posso desistir, tenho que lutar
まけちゃだめだよたたかわなくちゃ
makecha dame da yo tatakawanakucha

no céu, um Lonely Lonely Talk
よぞらをかけてく Lonely Lonely Talk
yozora o kaketeku Lonely Lonely Talk

as palavras se acumulam sem fim
ことばがむすうにあつまって
kotoba ga musuu ni atsumatte

olhe pra cima, uma Shinin' Shinin' Star
みあげてごらんよ Shinin' Shinin' Star
miagete goran yo Shinin' Shinin' Star

as estrelas de repente brilharam
ほしたちがきゅうにかがやいた
hoshitachi ga kyuu ni kagayaita

Ah, não estou sozinho
Ah ひとりじゃないこと
Ah hitori ja nai koto

é o que a estrela cadente me ensina
おしえるながれぼし
oshieru nagareboshi

Ah, se todo mundo pudesse
Ah みんないいばしょに
Ah minna ii basho ni

ir pra um lugar legal, seria bom
いけたらいいのにな
iketara ii no ni na


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anime Tenchou e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção