
Bastard X Barcha (Blue Lock) - Liga Neo Egoísta PT 1
AniRap
Bastard X Barcha (Blue Lock) - Neo-Egoist League PT 1
Bastard X Barcha (Blue Lock) - Liga Neo Egoísta PT 1
After the friendly match against the Japanese under-20 teamApós o amistoso contra a seleção japonesa sub-20
Blue Lock enters a new, decisive phaseO Blue Lock entra em uma nova fase decisiva
This is the beginning of the Neo-Egoist LeagueÉ o início da Liga Neo Egoísta
Five elite European teams open their doorsCinco times de elite da Europa abrem suas portas
For the project's attackersPara os atacantes do projeto
Placing them side by side or in direct confrontationColocando-os lado a lado ou em confronto direto
Against the greatest prodigies of world footballContra os maiores prodígios do futebol mundial
This means that, apparently, the Blue Lock projectQuer dizer que, pelo visto, o projeto Blue Lock
It's no longer about survivingNão está mais visando sobreviver
Now the goal is to dominateAgora a meta é dominar
It's a pleasureÉ um prazer
Getting to know youConhecer vocês
Call me KaiserMe chamem de Kaiser
Emperor or KingImperador ou Rei
Hey Yoichi, I was dying to see you!Ei, Yoichi, eu tava doido para te encontrar
Make sure it's a challenge for me to crushSe certifique de ser um desafio pra eu esmagar
Don't touch me like we're already intimateNão me toque como se a gente já tivesse intimidade
Calm down, calm down, calm down, did I annoy my favorite?Calma, calma, calma, eu irritei o favorito?
Everyone at Blue Lock had an opportunityTodos do Blue Lock tiveram oportunidade
But instead of attackers, they look like circus animalsMas, em vez de atacantes, parecem animais de circo
Even you, who thought you were a heroAté memo você, que achou que era um herói
He's going to leave this team frustratedVai sair desse time frustrado
It's that at the moment I'm playingÉ que no momento que eu tiver jogando
The hero will become the clownO herói vai se tornar o palhaço
Intense workoutsTreinos intensos
To secure a spotPara conquistar uma vaga
We have little timeTemos pouco tempo
And only one from Blue Lock stands outE apenas um do Blue Lock se destaca
First friendly (okay) present in the LeaguePrimeiro amistoso (okay) presente na Liga
Let the game begin, then, take a good look at me, Selfish OneQue comece o jogo, então, olhe bem pra mim, Egoísta
Even with all that intense training, I couldn't secure a starting spotMemo com esse treinamento intenso, não consegui vaga pra ser titular
I couldn't even beat that damn genius, only Kunigami will playNem mesmo venci aquele merda de gênio, somente o Kunigami que vai jogar
It's been a long time, Isagi. Look, now it's my turn to shineHá quanto tempo, Isagi, observe, agora é minha vez de brilhar
Kunigami received the ball, does he pass it? No, I control it and try to shootKunigami recebeu a bola, ele toca? Não, eu domino e tento chutar
I don't know what happened in the repechageNão sei o que aconteceu na repescagem
But the old Kunigami is dead, I see it in his faceMas o antigo Kunigami morreu, vejo em sua face
If you get the ball, you pass it to KaiserSe você pega na bola, cê toca pro Kaiser
You don't have to be a starCê não tem que ser o astro
Everyone on the team plays for KaiserTodos do time jogam pelo Kaiser
Get out of here, go fuck yourself, suck-upSai, vai se foder, puxa-saco
Ball at my feet, stoppedBola no meu pé, parou
It's because Lavinho taught me to be who I amÉ que o Lavinho me ensinou a ser quem eu sou
Close your legs, it's a pen, oh, oh, stop and seeFecha as pernas que é caneta, ora, ora, pare e veja
Kunigami, get ready, it's showtime!Kunigami, se prepara que é hora do show
Because, in the game, we dance, we sway, and we moveÉ que, no jogo, nóis dança, nóis ginga e balança
I'm passing by the team, what was it like? Are you tired already?Passo pelo time, qual foi? Já cansou?
That's how it captivates, look, the score doesn't lieÉ desse jeito que encanta, olha, o placar não engana
Bachira scores the first goalE Bachira marca o primeiro gol
What do I do if I go onto the field?O que que eu faço se eu entrar em campo?
Should I become a pawn of the Kaiser? (No fucking way)Devo me tornar um peão do Kaiser? (Nem fudendo)
So, how can I create an opportunity?Então, como eu posso criar uma oportunidade?
We conceded a goal, what are we going to do, Kaiser?Tomamos um gol, o que nós faremos, Kaiser?
Just pass the ball, because now I'm going to start the massacreSó toca a bola que agora eu vou começar o massacre
Time to do my job, magically I passHora de fazer meu trabalho, magicamente eu passo
I stop, think, and prepare the move for the master's benefitEu paro, penso, preparo a jogada em prol do mestre
I position myself, in fact, calmly relaxedMe posiciono, de fato, calmamente relaxado
Meta Vision is what sets me above any wormMeta Vision é o que me deixa acima de qualquer verme
He dribbles calmly, his style is perfectly calculatedEle dribla calmamente, seu estilo é perfeitamente calculado
A highlight of the play that competes (but what a perfect shot)Um destaque diante o lance que compete (mas que chute perfeito)
This perfection is called Kaiser ImpactEssa perfeição se chama Kaiser Impact
ExecutedExecutados
What are they going to do?O que vão fazer?
Hey, genius, indeedEi, gênio, de fato
I'm going to crush youVou esmagar você
Hold on, wait a minute, wait a minuteCalma, pera lá, pera lá
Look at these young people wanting to playOlha pra esses jovens querendo brincar
I think I'm going to steal the spotlight for myselfAcho que vou roubar os holofotes pra mim
Lavinho is going inLavinho vai entrar
I'm betting my ego on the fieldAposto meu ego em campo
Killing my old self to be rebornMatando meu eu antigo pra renascer
Destroying every hope and dreamDestruindo cada esperança e sonho
Focusing on a single feeling to winFocando em um só sentimento pra vencer
Only the ego, ee-ego, ego, e-e-ego, e-e-ego, egoSomente o ego, e-e-ego, ego, e-e-ego, e-e-ego, ego
I train beasts that devour, but do not satisfy their hungerTreino feras que devoram, mas não saciam sua fome
By ego, e-e-ego, ego, e-e-ego, e-e-ego, egoPor ego, e-e-ego, ego, e-e-ego, e-e-ego, ego
So, devour each other until you find the best attackerEntão, devorem um ao outro até achar o melhor atacante
According to the rules of this LeagueDe acordo com as regras dessa Liga
Each coach can enter the field for three minutes per gameCada treinador pode entrar em campo durante três minutos por jogo
Who would have thought that Lavinho would join right at the beginning?Quem diria que o Lavinho entraria logo no começo?
And from what we're seeing, Noa is going to join as wellE, pelo que estamos vendo, Noa também vai entrar
Apparently, he wants to keep the game balancedPelo visto, ele quer manter o jogo equilibrado
What an idiot (diving for a foul that's a goal)Mas que idiota (cava uma falta que é gol)
You're so immature you can't even wait in line at the bankVocê é tão imaturo que nem consegue esperar no banco
Hey Isagi, go warm up, because you and I are going onto the fieldEi, Isagi, vai se aquecer, porque eu e você vamo entrar em campo
That's not fair, since my results were much betterIsso não é justo, se meus resultados foram bem melhores
So tell me, why is he going in?Então me diga, por que ele vai entrar?
Just because the audience wants to see the heroApenas porque o público quer ver o herói
The team that won the under-20 tournament is starting to shineQue venceu o sub-20 começar a brilhar
I'm playing, this is real, but I think I'm going to mess upEu tô jogando, isso é real, mas acho que vou me dar mal
Two world-class players are facing off, what do I do?Dois craques do mundial tão se enfrentando, o que que eu faço?
I tried to help Noa and ended up giving Lavinho an openingTentei ajudar o Noa e acabei dando uma brecha pro Lavinho
I don't understand, easily defeatedNão entendo, facilmente derrotado
By Lavinho, king of dancePelo Lavinho, rei da dança
Even the goalkeeper is charmedAté o goleiro se encanta
It's that even the opponent starts dancing before scoring the goalÉ que antes de marcar o gol até o oponente samba
Enough of these mistakes, because I will not accept them anymoreJá chega de erros, pois eu não aceitarei
I catch the ball, in one move I make them understand perfectlyEu pego a bola, num só lance eu faço entenderem bem
Because even with so much talent, the title of best strikerPorque mesmo com tantos talentos, o título de melhor atacante
This world belongs to me and no one elseDesse mundo pertence a mim e a mais ninguém
Rare characteristic with a well-developed mindCaracterística rara com uma mente trabalhada
That which does not falter, that which does not stop, that which does not hesitate for even a secondQue não trava, que não para, que não hesita nem um segundo
A body blessed with outstanding talentUm corpo abençoado com talento destacado
Ambidextrous, any angle is a goal for the best in the world, damn it!Ambidestro, qualquer ângulo é gol pro melhor do mundo, porra
You can't even assert yourself in the gameCê nem consegue se impor no jogo
Apparently, Noa drew againPelo visto, o Noa empatou de novo
I watch closely as the one I admired corrects my mistakeOlho de perto aquele que eu admirei corrigindo meu erro
I see that the best striker is a perfect playerVejo que o melhor atacante é um jogador perfeito
Lavinho and I will no longer playO Lavinho e eu não iremos mais jogar
Kunigami and Isagi, it's timeKunigami e Isagi, tá na hora
If they really want to be startersSe quiserem mesmo ser titular
So, it's good to slam the ball into the netEntão, é bom cravar na rede a bola
Kunigami, I know you don't want to talkKunigami, eu sei que você não quer papo
But tell me, what happened to you?Mas, me diz, o que aconteceu com você?
The repechage wasn't just a phase, it was an experience that shaped meA repescagem não foi só uma fase, foi uma experiência pra moldar meu ser
Pushing my body to the limit to absorb everythingLevando meu corpo ao extremo pra absorver tudo
They molded me to be a copy of the best in the worldMe moldaram pra ser uma cópia do melhor do mundo
I'm playing freelyTô jogando livremente
Isagi, come at me, but I suggest you don't even tryIsagi, vem pra cima, mas sugiro que nem tente
Poor little bee, you won't make it throughPobre abelhinha, cê não vai passar
If you continue doing the same old thingSe continuar fazendo o mesmo de sempre
A counter-attack, he thinks, but don't stopUm contra-ataque, pensa, mas não pare
Ness has the ball, so pass it to KaiserO Ness tá com a bola, então toca pro Kaiser
What are you doing? Taking my chance?O que tá fazendo? Pegando minha chance
Are you crazy? You stole my passTá ficando doido? Cê roubou meu passe
I lost the ball, damn it (damn it)Perdi a bola, que droga (droga)
Nobody's going to play for me like thatNinguém vai tocar pra mim desse jeito
Forget the world outside! (outside)Esquece o mundo lá fora! (Fora)
It doesn't matter how I'm going to be the firstNão importa como eu vou ser o primeiro
Recovering the ball, watch the trajectoryRecuperando a bola, olha a trajetória
It's going to come to me, that's game visionVai chegar em mim, isso é visão de jogo
Damn it, Isagi, what are you doing?Mas que droga, Isagi, o que cê tá fazendo?
Stealing your damn pass againRoubando a merda do seu passe de novo
If I kick here, I won't scoreSe eu chutar aqui, eu não irei marcar
Only Kaiser's shot can hit the targetSomente o chute do Kaiser pode acertar
Good boy, pass the ballBom garoto, toca a bola
Hey, Kaiser, go fuck yourselfEi, Kaiser, vai se foder
I'm going to pass the ball, yesEu vou tocar a bola, sim
But who said it's for you?Mas quem disse que é pra você?
Did you really think I was going to play for you?Você realmente pensou que eu iria tocar pra ti?
Come on, Kunigami, it's showtime!Vamo, Kunigami, é hora do show
So attack and score for meEntão ataque e marque por mim
The ball hits the net, watch closely with your own eyesA bola crava na rede, observem bem com seus olhos
Hero, let's show them that this team is ours now!Herói, vamos mostrar pra eles que esse time agora é nosso
Game over, why did you make a pass?Fim do jogo, por que você fez um passe?
The thing is, I wasn't interested in being a pawn for KaiserÉ que eu não tava a fim de ser um peão do Kaiser
It's ugly for a striker to touch the ball at the endÉ feio pra um atacante tocar a bola no final
I saw the great hero of Blue Lock fall from his pedestalEu vi o grande herói do Blue Lock cair do pedestal
Hero? Striker? Are you kidding me?Herói? Atacante? Tá de brincadeira?
Seriously, how disgusting!É sério, que nojo
All you did was steal my job as a waiterTudo que cê fez foi roubar meu papel de garçom
To make a dubious passPra fazer um passe duvidoso
I'm still going to steal the whole team for myselfAinda vou roubar todo o time pra mim
Clown, don't forget that you're nobodyPalhaço, não esquece que cê não é ninguém
Hey, Ness, shut up. Yoichi, sorryEi, Ness, cala a boca, Yoichi, desculpa
I think I underestimated youAcho que eu te subestimei
You're not a clown, you're just a thief (thief)Você não é um palhaço, é somente um ladrão (ladrão)
So I'm going to steal everything, everythingEntão vou roubar tudo, tudo
And show the world, the worldE mostrar pro mundo, mundo
That the crown on her head is made of brass (how cute)Que a coroa na sua cabeça é de latão (que gracinha)
Now there are two emperors fighting for the coronationAgora tem dois imperadores lutando pela coroação
Choose carefully, my friends, whom you will serveEscolham com atenção, ão, quem cês servirão
Because only one will emerge victoriousPois só um vai sair campeão
I'm betting my ego on the fieldAposto meu ego em campo
Killing my old self to be rebornMatando meu eu antigo pra renascer
Destroying every hope and dreamDestruindo cada esperança e sonho
Focusing on a single feeling to winFocando em um só sentimento pra vencer
Only the ego, ee-ego, ego, e-e-ego, e-e-ego, egoSomente o ego, e-e-ego, ego, e-e-ego, e-e-ego, ego
I train beasts that devour, but do not satisfy their hungerTreino feras que devoram, mas não saciam sua fome
By ego, e-e-ego, ego, e-e-ego, e-e-ego, egoPor ego, e-e-ego, ego, e-e-ego, e-e-ego, ego
So, devour each other until you find the best attackerEntão, devorem um ao outro até achar o melhor atacante



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AniRap e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: