Tradução gerada automaticamente
La Vie Est Un Bien Perdu testo
Anis
A Vida É Um Bem Perdido
La Vie Est Un Bien Perdu testo
A vida é um bem perdidoLa vie est un bien perdu
quando não a vivemosquand on ne l'a pas vécu
como gostaríamoscomme on l'aurait voulu
A vida é um bem perdidoLa vie est un bien perdu
quando não a vivemosquand on ne l'a pas vécu
como gostaríamoscomme on l'aurait voulu
vivemos para quem e para quêon vit pour qui et pour quoi
me pergunto isso às vezesje me demande ça par fois
quando vejo a fadigaquand je voit la lassitude man
nas pessoas ao meu redor? no trampo ou nasur les passe autour de moi ?au taf ou ?
que já antes do dia 15 do mêsqui déja avant le 15 du mois
não tem mais grana na conta bancáriay a plus de thune sur le compte en banque
e não sabemos se vamoset qu'on ne sait si on
acabar debaixo de uma ponte ou sob um tetofinira sous un pont ou ous un toit
no hotel ou numa boca de metrôà l'hotel ou dans une bouche de métro
sob o olhar indiferente dos carassous le regard indifférent des pédos
ficando ali só porque tá quentea rester là juste parce qu'il fait chaud
hoje em dia, nos tempos que corremde nos jours par les temps qui courent
de longe, prefiro ser cego do que surdo, eu achode loin je préfère etre aveugle que sourd je crois
até o amor não salva da precariedademême l'amour ne sauve pas de la précarité
a vida continua a mesma, mas o mundo é sem piedadela vie reste telle mais le monde est sans pitié
a realidade nos queima, nos mata com seus dentes afiadosla réalité nous brule nous mort de ses crocs acérés
deixando os mais largados no acostamentolaissant les plus largués sur le bas coté
eet
(refrão)(refrain)
incompreensão, mal-entendidoincompréhension quiproquo
lutamos pela mesma coisa em níveis diferenteson se bat pour la même chose a différents niveaux
perdemos a vida tentando ganhá-laon perd sa vie a tenter de la gagner
ou perdemos a razão e acabamos internadosou on perd la raison et fini interné
vejo o rosto marcado das pessoas muito ansiosasje vois le visage marqué des gens trop anxieu
e a porta da solidão atrás dos olhos deleset la porte de la solitude deriere leur yeux
não rezo por elesje ne prie pas pour eux
tenho dúvidas sobre Deusai des doute sur dieu
só desejo que as coisas melhoremleurs souhaite seulement que ça aille mieu
vivo mais do que ontemje vis plus que hier
e menos do que amanhã, é claroet moin que demain c'est clair
prefiro ficar quieto só pra não falarpréfere me taire juste pour ne pas parler
deixar o silêncio se instalarlaisser s'installer le silence
dias passam como as nuvensles jours passent comme les nuages
e eu quase não sei de nadaet j'ignore presque tout
exceto que os pássaros lá em cima riem de nóssauf que les oiseaux là haut rient de nous
(refrão)(refrain)
mas não me canso de sonharmais je ne me lasse pas de rêver
preciso esperar que um dia as coisas mudembesoin d'esperer qu'un jour les choses vont changer
caramba, eu acredito, me agarroputain j'y croit m'y accroche
pra ter um pedaçopour en avoir un bout
e conhecer o gostoet en connaitre le gout
disso antes que o grande bicho me morda e me arranque do meu grupoavant que le grand cric ne me croque et ne m'estirpe de mon crew
hey, amigo, quero que a gente se divirta como loucoshey l'ami je veux qu'on s'amuse comme des fous
quando vão me jogar no buraco?quand c'est qu'on me jetera dans l'trou
não, mas sério, seria melhornon mais serieu ça serait mieu
se eu pudesse morrer felizsi je pouvais mourir heureux
e um último brilho de felicidade faria meus olhos ferveremet un dernier eclat de bonheur ferai boullir mes yeux
antes que eu os perca e me encontre sozinho atrás delesavant que je les perdent et ne me retrouve seul deriere eux
e me encontre sozinho atrás deleset ne me retrouve seul deriere eux
(refrão)(refrain)
desculpem pela ortografiaexcusez moi pour l'ortograf
os "?" marcam as incompreensõesles "?" marque les incompréhension
e acho legal colocar as letras em linhaje trouve sa bien de mettre les paroles en lignes
obrigado e até maismerci et a +



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: