Tradução gerada automaticamente
Monday Song
Anisha Cay
Canção da Segunda-feira
Monday Song
Foi só mais um dia assimIt's just been another day of this way
Foi só mais um dia assimit's just been another day of this way
De manhã cedoEarly morning
me pergunto o que o dia me reservawonder what the day has planed for me
o que será?what will it be?
Espero por algo novoHope for something new
que me ajude a seguir e me liberteto pull me through to set me free
Foi só mais um dia assim,It's just been another day of this way,
Foi só mais um dia assimIt's just been another day of this way
No final da tardeLate afternoon
só tenho passado pelo mesmo de semprejust been going through the same old same
com qualquer nomeby any name
Procurando por um sinalSearching for a sign
É hora de reivindicar meu espaçoThis is the time to stake my claim
Foi só mais um dia assim,It's just been another day of this way,
Foi só mais um dia assimIt's just been another day of this way
Agora o dia acabouNow the day's gone
vejo mais claro agora o caminho que sigoI see clearer now the path I'm on
para o qual sou atraídoto witch I'm drawn
Foi só mais um dia assim,It's just been another day of this way,
Foi só mais um dia assimIt's just been another day of this way
Foi só mais um dia assim,It's just been another day of this way,
Foi só mais um dia assimIt's just been another day of this way
Foi só mais um dia assim,It's just been another day of this way,
Foi só mais um dia assimIt's just been another day of this way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anisha Cay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: