Tradução gerada automaticamente

The Walls Keep Talking
Anita O'Day
The Walls Keep Talking
The Walls Keep Talking
Há uma casa na colinaThere's a house on the hill
Obrigado a dar-lhe um calafrioBound to give you a chill
`Porque à noite, quando ele ainda está`Cause at night when it's still
Eles dizem que as paredes manter falandoThey say the walls keep talkin'
Os fantasmas manter walkin 'The spooks keep walkin'
Assim, as pessoas na cidadeSo the folks in the town
Passe a lenda em torno dePass the legend around
Alguém vive no subsoloSomeone lives underground
É por isso que as paredes manter falando bemThat's why the walls keep talkin' alright
Você ouve um grito (aaaaaaah!)You hear a scream (aaaaaaah!)
Fora da noite (alguém acender a luz)Out of the night (somebody turn on the light)
Você acorda de seu sonho (deixe-me sair daqui)You wake from your dream (let me get out of here)
Então, cheio de medo (por que eu não fiz nada)So filled with fright (why I didn't do nothin')
Quando você anda que pistaWhen you walk down that lane
Você pode ouvi-lo tão simplesYou can hear it so plain
Ele vai ficar loucoIt'll drive you insane
Porque as paredes manter falandoBecause the walls keep talkin'
Mas ninguém está andando em torno deBut no one's walkin' around



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anita O'Day e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: