Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 16.773

Mon Soleil (feat. DADJU)

Anitta

Letra

Meu Sol (feat. Dadju)

Mon Soleil (feat. DADJU)

Ei
Hey

Ai ai
Oh, oh, aïe

Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil

Divirta-se dia e noite, sem falar no sono
S'amuser jour et nuit sans parler de sommeil

Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil

Vamos provar a vida, como entrada, prato principal, sobremesa
On va goûter la vie, en entrée, plat, dessert

Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil

Se não é você, quem é? Você conhece meu provérbio
Si c'est pas toi, c'est qui? Tu connais mon proverbe

Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil

Danificou sua escovação com o telhado aberto, sim
Abîmé ton brushing avec le toit ouvert, yeah

Homem muito pequeno, superficial para você, é muito pequeno
Trop petit, les hommes superficiels pour toi, c'est trop petit

Não é o dinheiro que vai satisfazer seu apetite
C'est pas l'argent qui va combler ton appétit

Você terminou de contar as horas para qualquer um, qualquer um
T'as fini de donner l'heure à n'importe qui, n'importe qui

Alta velocidade, a conexão é necessariamente de alta velocidade
Haut débit, la connexion, c'est forcément du haut débit

Você gerencia os aluguéis, você quer o respeito de uma chefe
Tu gères les bails, tu veux l'respect d'une boss lady

Eu sei como apimentar o resto da sua vida, sim (yah, yah)
J'sais comment pimenter le reste de ta vie, oui (yah, yah)

Você está em casa, você não quer mais sair da minha cabeça (yah, yah)
T'es rentrée, tu veux plus sortir de ma tête (yah, yah)

Eu sou bom em qualquer lugar com você para ser honesto (yah, yah)
J'suis bien partout avec toi pour être honnête (yah, yah)

Meu planeta gira em torno de você (yah, yah)
C'est autour de toi que tourne ma planète (yah, yah)

Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil

Divirta-se dia e noite, sem falar no sono
S'amuser jour et nuit sans parler de sommeil

Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil

Vamos provar a vida, como entrada, prato principal, sobremesa
On va goûter la vie, en entrée, plat, dessert

Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil

Se não é você, quem é? Você conhece meu provérbio
Si c'est pas toi, c'est qui? Tu connais mon proverbe

Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil

Danificou sua escovação com o telhado aberto, sim
Abîmé ton brushing avec le toit ouvert, yeah

Y tú tenías razón, ya tienes mi atentión
Y tú tenías razón, ya tienes mi atentión

Perdí tiempo y nunca llené el corazón
Perdí tiempo y nunca llené el corazón

Sé bem lo que você me merezco
Sé bien lo que yo me merezco

Yo, contigo, sin miedo, yo me arriesgo
Yo, contigo, sin miedo, yo me arriesgo

Porque assim, la vida es assim
Porque así, la vida es así

Bendición es tenerte aquí
Bendición es tenerte aquí

Vamos a seguir el momento
Vamos a seguir el momento

Dejo libre todito lo que siento yo
Dejo libre todito lo que siento yo

Como uma estrela no mar
Como una estrella en el mar

Me haces brillar
Me haces brillar

Como la luna llena
Y como la luna llena

Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil

Divirta-se dia e noite, sem falar no sono
S'amuser jour et nuit sans parler de sommeil

Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil

Vamos provar a vida, como entrada, prato principal, sobremesa
On va goûter la vie, en entrée, plat, dessert

Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil

Se não é você, quem é? Você conhece meu provérbio
Si c'est pas toi, c'est qui? Tu connais mon proverbe

Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil

Danificou sua escovação com o telhado aberto, sim
Abîmé ton brushing avec le toit ouvert, yeah

Eu ficaria, eh, eh
Je serais, eh, eh

Para sempre o seu favorito, eh, eh (vamos lá, meu sol)
Pour toujours ta préférée, eh, eh (let's go, mon soleil)

Sempre lá para você, baby, eh, eh
Toujours là pour toi bébé, eh, eh

Onde você quiser, quando quiser (vamos, meu sol)
Où tu veux quand tu veux (let's go, mon soleil)

Eu ficaria, eh, eh
Je serais, eh, eh

Para sempre o seu favorito, eh, eh (vamos lá, meu sol)
Pour toujours ta préférée, eh, eh (let's go, mon soleil)

Sempre lá para você, baby, eh, eh
Toujours là pour toi bébé, eh, eh

Onde você quiser, quando quiser (vamos, meu sol)
Où tu veux quand tu veux (let's go, mon soleil)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anitta e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção