Tradução gerada automaticamente
If We Only Had Tonight
Anja Nissen
Se apenas tivéssemos hoje à noite
If We Only Had Tonight
Alguns dizem que o mundo vai acabar
Some say the world will end
Com uma repentina tragédia
With a sudden tragedy
Não consigo imaginar o que seria
I can't imagine what it would be
Vida sem você perto de mim
Life without you next to me
Mas estaríamos juntos
But we would be together
Seja qual for o clima
Whatever the weather
Mesmo na terceira guerra mundial
Even in world war three
Seria apenas significados
It would just be meaningles
Vida sem você perto de mim
Life without you next to me
Imagine que nossos últimos momentos estavam aqui agora E se o tempo estivesse acabando?
Imagine our last moments were here right now What if time was running out?
Se tivéssemos apenas esta noite ...
If we only had tonight...
Eu nunca deixaria você ir, Oh
I'd never let you go, Oh
Se tivéssemos apenas esta noite ...
If we only had tonight ...
Eu diria que te amo, Oh
I'd tell you that I love you, Oh
Se tivéssemos apenas esta noite
If we only had tonight
Faríamos amor sem parar
We'd make love endlessly
Se o céu estivesse caindo
If the sky was falling
Pelo menos você está aqui comigo
At least you're here with me
Se tivéssemos apenas esta noite
If we only had tonight
Se tivéssemos apenas esta noite, Oooh
If we only had tonight, Oooh
Se tivéssemos apenas esta noite
If we only had tonight
Eu correria para as chamas
I would run into the flames
Chorando, chamando seu nome
Crying, calling out your name
Eu mergulharia nas profundezas
I would dive into the deep
Se a maré tirou você de mim
If the tide took you from me
Se seu coração parar de bater
If your heart stopped beating
e você não estava respirando
and you weren't breathing
Eu ficaria ao seu lado
I would stay by your side
Eu arriscaria tudo
I would risk everything
Te amar até que tenhamos que sair
To love you till we have to leave
Imagine nosso último momento aqui, agora
Imagine our last moment is here, right now
E se o tempo estivesse acabando?
What if time was running out?
Se tivéssemos apenas esta noite ...
If we only had tonight...
Eu nunca deixaria você ir, Oh
I'd never let you go, Oh
Se tivéssemos apenas esta noite ...
If we only had tonight...
Eu diria que te amo, Oh
I'd tell you that I love you, Oh
Se tivéssemos apenas esta noite
If we only had tonight
Faríamos amor sem parar
We'd make love endlessly
Se o céu estivesse caindo
If the sky was falling
Pelo menos você está aqui comigo
At least you're here with me
Se tivéssemos apenas esta noite
If we only had tonight
Se ao menos tivéssemos ... Hoje à noite
If we only had...Tonight
Vamos amar até não termos mais nada
We'll love till we've got nothing left
Eles não podem te levar embora
They can't take you away
Eu lutarei por você, lutarei por você
I'll fight for you, fight for you
Você não sabe que eu realmente preciso de você
Don't you know that I really need you
E eu nunca vou te deixar
And I'll never leave you
Eu nunca vou te deixar, oh
I'll never leave you, oh
Se tivéssemos apenas esta noite ...
If we only had tonight...
Eu nunca deixaria você ir, Oh
I'd never let you go, Oh
Se tivéssemos apenas esta noite ...
If we only had tonight...
Eu diria que te amo, Oh
I'd tell you that I love you, Oh
Se tivéssemos apenas esta noite
If we only had tonight
Faríamos amor sem parar
We'd make love endlessly
Se o céu estivesse caindo
If the sky was falling
Pelo menos você está aqui comigo
At least you're here with me
Se tivéssemos apenas esta noite
If we only had tonight
Se tivéssemos apenas esta noite, Oh
If we only had tonight, Oh
Se tivéssemos apenas esta noite
If we only had tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anja Nissen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: