Tradução gerada automaticamente
For Our Best
Ankhalimah
Para o nosso melhor
For Our Best
Venho trazer a tempestade sobre os campos
I've been bringing the storm over fields
Todas as estradas que eu sigo agora são selados
All the roads I follow now are sealed
As feridas eu expulso agora está curado
The wounds I cast now are healed
E agora é hora
And now is time
Olhar para trás
To look back
Para olhar para trás!
To look back!
A terra é queimada onde eu tocar
The land is scorched where I touch
Toda a minha vontade aqui não é suficiente
All my will here is not enough
Nesta terra de todos os homens é o ódio eo amor
In this land of men all is hate and love
E isso dói ... E isso dói!
And that hurts... And that hurts!
Hoje é o dia para pensar no passado
Today is the day to think of the past
Sem tempo para arrumar nossas máscaras
No while to put away our masks
A chuva está caindo e estrada é rápido
The rain is falling and road is fast
Tudo o que eu acho ... Eu acho ...
All I think... I think...
É para o nosso melhor! Para o nosso melhor!
Is for our best! For our best!
Eu estive batendo na parede por algum tempo
I've been hammering the wall for sometime
Eu estive à deriva as palavras fora de linha
I've been drifting the words outta line
Temos uma chance única para queimar e brilhar
We’ve got one chance only to burn and shine
Brilhe ...
Shine...
Brilhe!
Shine!
Nossos erros, você pode ver, eles não duram
Our mistakes, you can see, they don't last
Sem tempo a perder chances e trabalhar em teste
No time to waste chances and work in test
Sem tempo para pensar ou esperar, a nossa sorte está lançada
No time to think or wait, our die is cast
É lançada ... é lançado!
Is cast... Is cast!
Hoje não é o dia para pensar no passado
Today is not the day to think of the past
Sem tempo para arrumar nossas máscaras
No while to put away our masks
A chuva está caindo e estrada é rápido
The rain is falling and road is fast
Tudo o que eu acho ... Eu acho ...
All I think... I think...
É para o nosso melhor!
Is for our best!
Hoje não é o dia para pensar no passado
Today is not the day to think of the past
Sem tempo para arrumar nossas máscaras
No while to put away our masks
A chuva está caindo e estrada é rápido
The rain is falling and road is fast
Tudo o que eu acho ... Eu acho que ... é para o nosso melhor!
All I think... I think... is for our best!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ankhalimah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: