Tradução gerada automaticamente
Last Song For Venus
ANKOR
Última canção para Vênus
Last Song For Venus
Todos nós somos (todos nós somos), almas solitárias (almas solitárias)
All we are (all we are), lonely souls (lonely souls)
Forçado a andar por essas estradas (forçado a andar por essas estradas)
Forced to walk these roads (forced to walk these roads)
Nós não escolhemos (não escolhemos)
We don't choose (we don't choose)
Tente olhar em volta (tente olhar em volta)
Try to look around (try to look around)
(Só então você vai encontrar), você vai encontrar-se
(Only then you’ll find), you will find yourself
Não importa os outros quando a sorte está deixando você
Never mind the others when luck is leaving you
Eu devo esconder meu rosto quando as lágrimas são mais pesadas do que as
I must hide my face when tears are heavier than the
Peso do mundo inteiro (mundo inteiro)
Weight of the whole world (whole world)
Grite bem alto se você suportar o (mundo inteiro)
Shout loud if you bear the (whole world)
Mundo inteiro (grite alto)
Whole world (shout loud)
Grite alto como você pode
Shout loud as you can
Posso desenhar meu caminho?
Can I draw my way?
Quando o tempo está chegando ao fim
When the time is coming to an end
Tantas vezes sinto a escuridão sobre mim
So many times I feel the darkness over me
Caindo (caindo) da lua
Falling (falling) from the moon
Então eu fecho meus olhos e ouço a melodia
Then I close my eyes and hear the tune
Eu costumava pensar: última música para Vênus
I used to think: Last song for Venus
Porque talvez eu nunca mais veja outro dia
'Cos maybe I'll never see another day
Você nunca sabe quando a dor vai
You never know when pain will go
Mas a música me salva toda vez que eu caio
But music saves me every time I fall
Eu costumava pensar: última música para venus
I used to think: Last song for venus
Então vá embora, é hora de aproveitar o dia
So get away, it’s time to seize the day
Quando as coisas dão errado, um golpe doloroso
When things go wrong, a painful blow
Vai bater no meu coração mas nunca machucará minha alma
Will hit my heart but never hurt my soul
Fogo que eu estou tão acostumado a atravessar
Fire that I’m so used to cross
Por fim eu entendo, minha pele está queimando, mas
At last I understand, my skin is burning, but
Só eu posso lutar contra eles (lutar contra eles)
Only I can fight them (fight them)
Essas chamas, só eu posso (lutar contra elas)
These flames, only I can (fight them)
Lute contra eles (essas chamas)
Fight them (these flames)
Então eu vou respirar e descansar
Then I’ll maybe breathe, then rest
Claro que aquelas nuvens voarão para longe
Sure that those clouds will fly away
Eu espero que eles carreguem todas as minhas falhas longe de mim (me libertem)
I hope they'll carry all my flaws far from me (make me free)
Às vezes eu acho que não há escolha
Sometimes I think there is no choice
Dói, mas desta vez talvez eu vou desligar as luzes
Hurts but this time maybe I’ll turn off the lights
Posso desenhar meu caminho?
Can I draw my way?
Quando o tempo está chegando ao fim
When the time is coming to an end
Tantas vezes sinto a escuridão sobre mim
So many times I feel the darkness over me
Caindo (caindo) da lua
Falling (falling) from the moon
Então eu fecho meus olhos e ouço a melodia
Then I close my eyes and hear the tune
Eu costumava pensar: última música para Vênus
I used to think: Last song for Venus
Porque talvez eu nunca mais veja outro dia
'Cos maybe I'll never see another day
Você nunca sabe quando a dor vai
You never know when pain will go
Mas a música me salva toda vez que eu caio
But music saves me every time I fall
Eu costumava pensar: última música para venus
I used to think: Last song for venus
Então vá embora, é hora de aproveitar o dia
So get away, it’s time to seize the day
Quando as coisas dão errado, um golpe doloroso
When things go wrong, a painful blow
Vai bater no meu coração mas nunca machucará minha alma
Will hit my heart but never hurt my soul
Claro que aquelas nuvens voarão para longe
Sure that those clouds will fly away
Eu espero que eles carreguem todas as minhas falhas
I hope they'll carry all my flaws far
Desta vez não vou desligar as luzes
This time I won’t turn off the lights
Todos nós somos (todos nós somos), almas solitárias (almas solitárias)
All we are (all we are), lonely souls (lonely souls)
Tente olhar em volta (tente olhar em volta)
Try to look around (try to look around)
Você vai encontrar a si mesmo, podemos escolher
You will find yourself, we can choose
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ANKOR e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: