Transliteração gerada automaticamente
Kara no Kokoro
Anly
Coração Vazio
Kara no Kokoro
O que pode iluminar
からのこころを
Kara no kokoro wo
Um coração vazio?
てらすものはなに
terasu mono wa nani
Continuei a gritar até alcançar a luz
さけびつづけるひかりとどくまで
sakebi tsuzukeru hikari todoku made
Caindo pelas rachaduras, caindo em direção a escuridão profunda
Falling through the cracks くらやみへおちてく
Falling through the cracks kurayami e ochiteku
Eu não vou soltar a sua mão, de jeito nenhum
あなたのそのてをぜったいはなさない
Anata no sono te wo zettai hanasanai
Me conte a história da sua vida, ainda estamos no meio do caminho
Tell me the story of your life まだみちょうのとちゅう
Tell me the story of your life mada michō no tochū
Eu não vou desistir de você, de jeito nenhum
あなたをわたしはぜったいあきらめない
Anata wo watashi wa zettai akiramenai
Impulsos incontroláveis, esses dias estão cheios de amor
おさえられないしょうどう なにげないひびはあいじょう
Osaerarenai shōdō nanigenai hibi wa aijō
Se o vento nostálgico soprar
なつかしいかぜにふりむけば
Natsukashii kaze ni furimukeba
Sua voz sempre estará lá
いつでもあなたのこえがするよ
Itsudemo anata no koe ga suru yo
Mesmo que esteja oprimido e andando por aí num caminho que dá voltas
underdogはwander around まわりみちしても
Underdog wa wander around mawarimichi shitemo
É melhor do que fugir
にげるよりましよ
Nigeru yori mashi yo
Se você não acreditar em si mesmo
じぶんでじぶんをしんじられなくちゃ
Jibun de jibun wo shinjirarenakucha
Quem irá acreditar?
だれをしんじるの
Dare wo shinjiru no
Erga sua mão para segurar a luz
ひかりにそのてかざせ
Hikari ni sono te kazase
Oh yeah
Oh, yeah
Oh, yeah
Brilhando entre as nuvens, caindo em direção a escuridão profunda
Shining through the clouds くらやみへおちてく
Shining through the clouds kurayami e ochiteku
Eu não vou soltar a sua mão, de jeito nenhum
あなたのそのてをぜったいはなさない
Anata no sono te wo zettai hanasanai
Me conte o que está pensando, seus sonhos sem fim
Tell me what is on your mind はてしないゆめを
Tell me what is on your mind hateshinai yume wo
Não vamos desistir de alcança-los, de jeito nenhum
おいかけぼくらはぜったいあきらめない
Oikake bokura wa zettai akiramenai
Uma vida sem resposta pode te quebrar, mas
こたえのないじんせいにくじけそうになるけど
Kotae no nai jinsei ni kujikesō ni naru kedo
Não desista! Continue! Dê a volta por cima!
Don't give it up!! keep it up!! turn upside down!!
Don't give it up!! keep it up!! turn upside down!!
Nossos corações estão conectados, mesmo se estamos distantes
こころはつながってるよ たとえとおくはなれても
Kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tōku hanarete mo
Vamos continuar vivendo juntos, juntos
ともにともにいきてゆこう
Tomoni tomoni ikite yukō
Sempre acelerando na velocidade máxima, tentando chegar ao topo
いつもぜんりょくしそう めさすのあなじょう
Itsumo zenryoku shisō mesasu no anajō
Você procura um lugar para pertencer
さがしすすいきてるばしょは
Sagashi susuite iru basho wa
Mas esse lugar está sempre esperando por você
いつでもあなたをまてるよ
Itsudemo anata wo materu yo
Nossas vidas são uma estrada sinuosa, então pegaremos um desvio
Our life'sはwander round よみちしても
Our life's wa wander round yomichi shite mo
Mesmo se errarmos
もどりよりましよ
Modori yori mashi yo
Nossos esforços não são em vão
たとえまちがあても
Tatoe machigaete mo
Então não hesite em avançar amanhã
またじゃないからまよいあすみすすめ
Mata janai kara mayoi asu misusume
Estenda sua mão para o céu
そのてをそうなるかざせ
Sono te wo sō naru kazase
Oh yeah
Oh, yeah
Oh, yeah
Caindo pelas rachaduras, caindo em direção a escuridão profunda
Falling through the cracks くらやみへおちてく
Falling through the cracks kurayami e ochiteku
Eu não vou soltar a sua mão, de jeito nenhum
あなたのそのてをぜったいはなさない
Anata no sono te wo zettai hanasanai
Me conte a história da sua vida, ainda estamos no meio do caminho
Tell me the story of your life まだみちょうのとちゅう
Tell me the story of your life mada michō no tochū
Eu não vou desistir de você, de jeito nenhum
あなたをわたしはぜったいあきらめない
Anata wo watashi wa zettai akiramenai
Talvez você encare uma vida sem respostas, mas
こたえのないじんせいにまよってばかりだけど
Kotae no nai jinsei ni mayotte bakari da kedo
Não desista! Continue! Dê a volta por cima!
Don't give it up!! keep it up!! turn upside down!!
Don't give it up!! keep it up!! turn upside down!!
Nossos corações estão conectados, mesmo se estamos distantes
こころはつながってるよ たとえとおくはなれても
Kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tooku hanaretemo
Vamos continuar vivendo juntos, juntos
ともにともにいきてゆこう
Tomoni tomoni ikite yukou
Erga sua mão para segurar a luz
ひかりにそのてかざせ
Hikari ni sono te kazase
Oh yeah
Oh, yeah
Oh, yeah
Brilhando entre as nuvens, caindo em direção a escuridão profunda
Shining through the clouds くらやみへおちてく
Shining through the clouds kurayami e ochiteku
Eu não vou soltar a sua mão, de jeito nenhum
あなたのそのてをぜったいはなさない
Anata no sono te wo zettai hanasanai
Me conte o que está pensando, seus sonhos sem fim
Tell me what is on your mind はてしないゆめを
Tell me what is on your mind hateshinai yume wo
Não vamos desistir de alcança-los, de jeito nenhum
おいかけぼくらはぜったいあきらめない
Oikake bokura wa zettai akiramenai
O caminho à frente pode não ter uma resposta, mas
こたえのないじんせいにくじけそうになるけど
Kotae no nai jinsei ni kujikesō ni naru kedo
Não desista! Continue! Dê a volta por cima!
Don't give it up!! keep it up!! turn upside down!!
Don't give it up!! keep it up!! turn upside down!!
Nossos corações estão conectados, mesmo se estamos distantes
こころはつながってるよ たとえとおくはなれても
Kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tōku hanaretemo
Vamos continuar vivendo juntos, juntos
ともにともにいきてゆこう
Tomoni tomoni ikite yukō
Continuar vivendo
いきてゆこう
Ikite yukō
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: